Diskussion:Musculus deltoideus
Laut dem Lehrbuch der Anatomie von Lippert ist der Musculus deltoideus nicht an der Schulterrundung betteiligt sondern der obere Teil des Humerus und durch einfaches Palpieren kann man das auch nachweisen und sieht, daß die Schulterrundung eindeutig knöchern ist.
Dass die Schulter rund ist liegt sicher am Schultergelenk, aber wie stark der Deltoideus die Kontur bestimmt kannst du dir mal bei einem Vergleich zwischen Normalo und bodybuilder leicht ableiten. Es geht hier eindeutig nicht um eine Abrundung an sich, sondern das definitive phänotypische Aussehen der Schulter-Oberarmregion. Im übrigen sieht die Schulter bei vierfüßigen Säugetieren ganz anders aus, rund ist da gar nichts, die seitliche Kontur der Schulter ist hier völlig deltoideus-bestimmt. --Uwe G. ¿⇔? 17:31, 11. Sep 2006 (CEST)
Nun vielleicht sollte man das so reinschreiben, daß es Unterschiede zwischen Mensch und anderen Säugetieren gibt oder man läßt den Satz einfach ganz raus. Hier gehen wir ja von einer normalen Person aus und da ist laut dieses Buchs und auch durch eigene Beobachtungen festgestellt, daß der Deltoideus nicht die Schulterkontur bestimmt. Ich meine, ich muß mich darüber nicht streiten, da ich es nur so widergeben kann, wie es die Fachliteratur aussagt.
- Lieber Unbekannter!
- Zunächst mal ist anzumerken, dass nicht alles, was in Lehrbüchern wie Lippert, Moll oder Trepel zu finden ist, für bare Münze genommen werden sollte!!! Und nun zum M. deltoideus: Der Humeruskopf unterlagert den Muskel und bedingt somit zusammen mit dem Acromion scapulae die Schulterwölbung. Die Kontur wir jedoch duch den Muskel bestimmt, da dieser die superficialere Struktur ist. Also nochmal: Die Kontur macht der Muskel, weshalb auch bei dünnen oder trainierten Menschen die Kontur eine andere ist als bei eher barocken Menschen (kleiner Scherz). Die Tatsache, dass diese Kontur gerundet ist, wird jedoch durch den darunterliegenden Skelettapparat bedingt! Hoffentlich ist jetzt ein wenig Licht in's Dunkel gekommen. --Heartlight 11:17, 12. Sep 2006 (CEST)
Die Funktionsbeschreibung ist viel zu kompliziert und für laien unverständlich.
Gibt's das auch mit Übersetzung???
[Quelltext bearbeiten]Libe Autorn, da kan ich nur sagn: Voll Wahr is das! Niecht ale kenen so gud die spezialwörta. Kan da mal eina vür die analfabeten und Dummies die Fachterminie in das Hochdeutsche übersetzten? Eine Enzyklopädie muss auch für den Laien verständlich sein und sollte nicht mit einem Fremdwörterlexikon gelesen werden müssen.