Diskussion:Mustafa
Bedeutung des Namens
[Quelltext bearbeiten]Mustafa hat mit Hoffnung ganz und gar nicht zu tun. Mustafa bedeutet der Auserwählte, siehe dazu die englische Version des Artikels
Mustafa [1](Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 153.109.125.52 (Diskussion • Beiträge) 13:15, 21. Nov 2006) Aktionsheld Disk. 23:50, 29. Mär. 2008 (CET)
- Widersprüchliche Angaben: Ich habs ganz rausgenommen.--Aktionsheld Disk. 23:50, 29. Mär. 2008 (CET)
Überprüft
[Quelltext bearbeiten]Ich hab die Bedeutung nochmal überprüft. "Auserwählter" bzw. "auserwählt" stimmt. Siehe dazu auch den englischen Wikipedia-Artikel, sowie die arabische Wikipedia-Begriffsklärung. Mein Arabisch-Lehrer hat auch gesagt, dass die Bedeutung stimmt. --Krafthans 14:13, 27. Jul. 2009 (CEST)
Mustafa, Mostafa, Moestafa ...
[Quelltext bearbeiten]Sollen hier alle (als Artikel vorhandene) Personen mit dem Vornamen Mostafa/Mustafa... genannt werden? MfG, Georg Hügler (Diskussion) 11:48, 30. Apr. 2016 (CEST)