Diskussion:My little Monster
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Christian140 in Abschnitt Lemma
Lemma
[Quelltext bearbeiten]Müsste der Titel nicht My Little Monster heißen? --Christian140 (Diskussion) 22:08, 3. Apr. 2014 (CEST)
- Verschoben, da Kleinschreibung von "little" im Titel für mich nicht nachvollziehbar ist. Siehe auch Wikipedia:Namenskonventionen#Schreibweise fremdsprachiger Titel --Christian140 (Diskussion) 11:50, 7. Mär. 2015 (CET)
- Das ist der von Egmont vergebene deutsche Titel. Hat mit fremdsprachigen Titeln Garnichts zu tun. Wie kommst du darauf, dass das L groß sein müsste? --Don-kun • Diskussion 13:08, 7. Mär. 2015 (CET)
- Weil es ein englischer Titel ist. Daher muss es groß geschrieben sein. Ist in der englischen Wikipedia ja auch so. Wenn der Egmont-Verlag ein kleines "l" verwendet, dann ist das halt eine Eigenbezeichnung, aber an sich falsch. --Christian140 (Diskussion) 14:10, 7. Mär. 2015 (CET)
- Das Englische hat für Titel doch garkeine Regeln - wenn überhaupt nur die allgemeine Kleinschreibung. Was soll daran also falsch sein? --Don-kun • Diskussion 18:20, 7. Mär. 2015 (CET)
- Und ob. Die stehen auch alle unter Wikipedia:Namenskonventionen#Schreibweise fremdsprachiger Titel. In englischen Titeln wird fast jedes Wort großgeschrieben. Aber wie gesagt, ist auch alles in den Wikipedia-Namenskonventionen beschrieben. Allgemeine Kleinschreibung schonmal gar nicht. Hier kannst du auch die Regeln nachlesen: http://grammar.yourdictionary.com/capitalization/rules-for-capitalization-in-titles.html . Oder unter en:Capitalization. Little ist ein Adjektiv, also müsste es großgeschrieben werden. --Christian140 (Diskussion) 22:24, 7. Mär. 2015 (CET)
- Du solltest lesen was du verlinkst. Auf beiden Seiten steht, dass es keine allgemeingültige Regeln gibt, sondern nur übliche Konventionen. Und all das ist ohnehin egal, weil es sich hier um den deutschen Titel handelt, der maßgeblich ist. Und den legt der deutsche Verlag fest. --Don-kun • Diskussion 22:50, 7. Mär. 2015 (CET)
- Es gibt vllt. kleine Abweichungen, aber sehr wohl allgemeingültige Regeln. Mir ist auch egal ob das L klein ist oder groß. Ich wollte nur wissen wo das her kommt. Denn der Titel schießt natürlich sofort ins Auge als Abweichung von jeder Regel. --Christian140 (Diskussion) 08:19, 8. Mär. 2015 (CET)
- Du solltest lesen was du verlinkst. Auf beiden Seiten steht, dass es keine allgemeingültige Regeln gibt, sondern nur übliche Konventionen. Und all das ist ohnehin egal, weil es sich hier um den deutschen Titel handelt, der maßgeblich ist. Und den legt der deutsche Verlag fest. --Don-kun • Diskussion 22:50, 7. Mär. 2015 (CET)
- Und ob. Die stehen auch alle unter Wikipedia:Namenskonventionen#Schreibweise fremdsprachiger Titel. In englischen Titeln wird fast jedes Wort großgeschrieben. Aber wie gesagt, ist auch alles in den Wikipedia-Namenskonventionen beschrieben. Allgemeine Kleinschreibung schonmal gar nicht. Hier kannst du auch die Regeln nachlesen: http://grammar.yourdictionary.com/capitalization/rules-for-capitalization-in-titles.html . Oder unter en:Capitalization. Little ist ein Adjektiv, also müsste es großgeschrieben werden. --Christian140 (Diskussion) 22:24, 7. Mär. 2015 (CET)
- Das Englische hat für Titel doch garkeine Regeln - wenn überhaupt nur die allgemeine Kleinschreibung. Was soll daran also falsch sein? --Don-kun • Diskussion 18:20, 7. Mär. 2015 (CET)
- Weil es ein englischer Titel ist. Daher muss es groß geschrieben sein. Ist in der englischen Wikipedia ja auch so. Wenn der Egmont-Verlag ein kleines "l" verwendet, dann ist das halt eine Eigenbezeichnung, aber an sich falsch. --Christian140 (Diskussion) 14:10, 7. Mär. 2015 (CET)
- Das ist der von Egmont vergebene deutsche Titel. Hat mit fremdsprachigen Titeln Garnichts zu tun. Wie kommst du darauf, dass das L groß sein müsste? --Don-kun • Diskussion 13:08, 7. Mär. 2015 (CET)