Diskussion:Nage (Lebensmittel)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Tagen von Oliver S.Y. in Abschnitt Absatz Hintergrund
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Absatz Hintergrund

[Quelltext bearbeiten]
== Hintergrund ==
Etwas à la nage kochen' bedeutet übersetzt "schwimmend" (französisch nage - schwimmen), damit ist das kochen in einer gut gewürzten Court-bouillon gemeint. Letztendlich kam es dazu, dass mit dem Begriff "nage" eine Brühe die leicht, aber immer noch stark genug ist, um sie als helle Soße mit dem Gericht selbst zu servieren, gemeint ist, im Gegensatz zur Court-buillon, die weggelassen wird.

Ich halte diese Definition für Theorieetablierung, und habe darum die weitergehende Definition des Hering vorangestellt, die im Deutschen einen Standard bildet. Als Garflüssigkeit wird eben gerade nicht nur Court-bouillon verwendet, um a la nage genannt zu werden. Genauso steht bim Hering kein Wort über eine Bindung der Flüssigkeit zur Sauce. Man muss keinen Gegensatz konstruieren, wenn es verschiedene Speisen sind.Oliver S.Y. (Diskussion) 16:35, 16. Sep. 2024 (CEST)Beantworten