Diskussion:Natuna-Inseln
Kann man...
[Quelltext bearbeiten]...diese Inseln zu den Sundainseln zählen? --LichtStrahlen (Diskussion) 13:29, 2. Apr. 2013 (CEST)
Wirklich?
[Quelltext bearbeiten]Sie gehören zur Provinz Kepulauan Riau und sind die nördlichste indonesische Inselgruppe, deren territoriale Zugehörigkeit unumstritten ist. Passt nicht ganz zu der Klage Indonesiens gegen China vorm Haager Schiedsgericht: nzz.ch: Die Grenzen der Macht Pekings (nicht signierter Beitrag von 2A02:908:C30:EBE0:68F8:97B1:F1D3:3265 (Diskussion | Beiträge) 15:21, 18. Nov. 2015 (CET))
Natuna-Inseln oder Natunainseln
[Quelltext bearbeiten]Hallo Perrak,
ich bin hier nur dem Beispiel des Eintrags über die benachbarten Anambasinseln gefolgt, dessen Titel vor längerer Zeit von einem anderen Mitglied aus dem gleichen Grund von mit auf ohne Bindestrich umgestellt wurde. Es gibt, soweit ich weiß, keine autoritative deutsche Namensgebung für diese Inselgruppe. Sowohl auf Indonesisch (Kepulauan Natuna) wie auf Englisch (Natuna Islands) ist die Schreibweise getrennt, ohne Bindestrich. Auch auf holländischen Seekarten wurden Name(n) und Insel(n) getrennt geschrieben. Ich bin kein großer Streiter in Sachen "Deppenbindestrich", halte die leichte Les- und Verstehbarkeit für das wichtigste Argument, bin aber der Ansicht, dass in Wiki nach einheitlichen Grundsätzen verfahren werden sollte. Der Duden gibt online auf die schnelle Sicht zum Thema Bindestrich bei der Kombination von geographischem Namen (Natuna) und Gattung (Insel) nichts her. Ich habe leider meinen Dierke gerade auf dem Flohmarkt entsorgt, in einem Brockhaus Weltatlas von 1930 wird für die Kombination Name plus Inseln der Bindestrich verwandt. In Wiki sehe ich am bekannteren Beispiel der Bahamas- oder der Galapagosinseln keinen Bindestrich. Vielleicht sollten wir einen Orthographie-Guru fragen. Von den von Dir zitierten verlinkten Quellen (eine funktioniert nicht) ist nur eine relevant, die mit einem Artikel der FAZ verlinkt, ein Zeitungsartikel ist mir aber zum Thema Rechtschreibung nicht autoritativ genug. Im Ergebnis: mir ist es gleich, aber wir sollten in der deutschen Wiki einheitlich verfahren und nach Möglichkeit die Orthographieregeln einhalten.
Anderes Thema: Wir sollten ohnehin überlegen, diesen Eintrag mit dem Eintrag "Natuna Besar" (der bereits wesentlich ausführlicher ist, aber, wie ich gerade sehe, auch einiger Korrekturen bedarf) unter einem übergeordneten Titel zusammenzulegen. Da Natuna Besar die wesentliche große Insel dieses Archipels ist, rechtfertigt sich eigentlich kein separater Eintrag, der ohnehin kaum Zusatzinformationen vermittelt.
Ich sehe gerade in diesem Artikel einen Übersetzungsfehler, den ich korrigieren werde: Kabupaten = Regierungsbezirk, Kepulauan = Inseln oder Inselgruppe.
Beste Grüße --Charly Pinguin (Diskussion) 20:12, 6. Feb. 2021 (CET)
Nachtrag: Ich habe mir auch schon überlegt, ob es nicht besser wäre, die offizielle indonesische Namensgebung zu verwenden, also "Kepulauan Natuna", "Kepulauan Anambas" etc. und sehe gerade, dass wir bereits einen Eintrag für die ganze Riauprovinz haben unter "Kepulauan Riau", der diesem Prinzip bereits folgt (dort übrigens "Riauinseln" ohne Bindestrich ;-).--Charly Pinguin (Diskussion) 21:43, 6. Feb. 2021 (CET)
- Ich habe die allgemien Frage mal nach Portal Diskussion:Inseln#Schreibweise Inselgruppen (mit oder ohne Bindestrich) vereinheitlichen? weitergegeben, um möglichst vielen an der Frage interessierten Gelegenheit zu geben, sich zu äußern.
- Hier in diesem Fall bietet sich natürlich auch die indonesische Bezeichnung an, das stimmt. -- Perrak (Disk) 15:05, 7. Feb. 2021 (CET)
Neuordnung der Artikel zu den Inselgruppen in der indonesischen Provinz Kepulauan Riau
[Quelltext bearbeiten]Hallo miteinander,
mit Korrekturen zum Eintrag "Anambasinseln" fing es an (ich reise seit 40 Jahren regelmäßig dort hin), um festzustellen, dass zu dem o.g. Thema im Laufe der Zeit und dem aufkommenden Tourismus ein ziemlicher Wildwuchs entstanden ist, in Titel, Form, Inhalt und Zuordnung der verschiedenen Artikel. Mein Vorschlag wäre, der heute gültigen indonesischen Nomenklatur zu folgen, also: Kepulauan Riau (die Provinz), bestehend u.a. aus den Inseln südlich von Singapur (siehe Liste des Hauptartikels), Kepulauan Anambas, Kepulauan Natuna, Kepulauan Tambelan, Kepulauan Badas und weiteren z.T. einzelnen Inseln, wobei wir dem Umstand Rechnung tragen müssen, dass nicht alle Inselgruppen (Kepulauan) eigene Regierungsbezirke (Kabupaten) bilden, sondern z.B. dem Regierungsbezirk Bintan trotz großer Entfernung zugeordnet sind. D.h. also dem übergreifenden Artikel zu der Provinz zugeordnet finden sich die einzelnen Inseln und Inselgruppen unter ihrem indonesischem Namen. Deutsche Bezeichungen wie Anambas-, Natuna- und Tambelaninseln würden dann mit einem entsprechenden Verweis versehen. Der Begriff Kepulauan Tujuh (7), der aber nur 4 Inselgruppen umfasst, würde innerhalb dieser Artikel erklärt werden, verdient aber keinen eigenen Artikel. Ich würde mich bereit erklären, auch Form und Inhalt im Laufe der Zeit in etwa anzugleichen, Frage ist, inwieweit sind Übersetzungen aus der englischen und indonesischen Wiki erwünscht und erlaubt, die z.T. wesentlich tiefere und bessere Informationen enthalten. Freue mich auf Eure Meinung hierzu.
Beste Grüße --Charly Pinguin (Diskussion) 00:52, 7. Feb. 2021 (CET)
- Weitere Beiträge bitte hier, um Dopplungen zu vermeiden. --Plantek (Diskussion) 10:35, 7. Feb. 2021 (CET)