Diskussion:Neuengönna
Geschichte und Persönlichkeiten
[Quelltext bearbeiten]Beim Überfliegen merkte ich, dass unter Persönlichkeiten ein Bezug auf Rittergut genommen wurde, und zwar war mit bestimmtem Artikel die Rede von dem Rittergut. Im ganzen übrigen Text war aber sonst nirgends von einem Rittergut die Rede. Frage war: auf welchem...?
Daraufhin habe mich mir den Beitrag als Ganzes nochmals vorgenommen und einige (nicht genügend) Ergänzungen unter Geschichte vorgenommen.
1. Die eine Möglichkeit war, den Begriff Rittergut überhaupt in Gut oder Hof oder so zu ändern, oder unter Geschichte ein Rittergut anzuführen, welches den Bezug zu Rittergut unter Persönlichkeiten liefert. Ich habe es bei Rittergut belassen, um dem Verfasser des Textes nicht negativ zu begegnen. Ich halte aber für die damalige Zeit die Bezeichnung "Rittergut" für zu hoch gewählt. Eine unten angeführte Quelle spricht von einem "Klosterhof".
2. Der Text sollte noch mehr überarbeitet werden: hierzu einige Links zum Nachlesen und ggf. zum Ausarbeiten von Verbesserungen:
- ehem. Zisterzienserklosters Pforta
- Thür. Klosterbuch nach Orten/Orden such: Porstendorf
- Thür. Geschichte Prof. Dobenecker suche: Porstendorf
- Rittergut Porstendorf Familie Wurmb
- Hermann von Salza, suche: Porstendorf
- Zitat Buch Germania Sacra, Seite 147: "...in Zeitz Augustiner-Chorherren nachweisbar. Das kleine Stift (Anm. von mir: gemeint ist "Augustiner-Chorherrenstift) Porstendorf nö. Jena an der Saale, gegründet um 1209 besteht nicht lange und wird (etwa 1227) in ein Deutschordenshaus umgewandelt."
- Zitat Buch Germania Sacra, Seite 148: "Auch ein 1220 durch Umwandlung aus einem Chorherrenstift in Porstendorf n. Jena entstehender Deutschherrenhof wird schon 1226 veräußert." (Anm. von mir: Ländereine vom Kloster, Stift und Hof waren drei verschiedene Anwesen, siehe Hermann von Salza, suche: Porstendorf)
- Zitat Buch Germania Sacra, Seite 407: "...entfernten Klosterhöfe wie den in Porstendorf n. Jena... ."
Im übrigen: Der Satz "Gegen das häufige Hochwasser der Saale wurde das gesamte Terrain eingedeicht." gehört m.E. unter Landschaft. Mit dem Text "Auf die Mönche aus Porstendorf soll auch die Gründung Neuengönnas Anfang des 15. Jahrhunderts..." habe ich ein Problem - der entfernt gelegene Klosterhof ist verkauft worden; ich denke es müßte richtiger heißen: "Auf die Bewohner des Hofes von Porstendorf soll...".
Unter Sehenswürdigkeiten hieße der letzte Satz besser so: "Auf der Rabeninsel befindet sich ein Campingplatz mit einem See, in dem auch gebadet wird." Es handelt sich nicht um ein reguläres Freibad (der See gehört zum Campingplatz - gegen einen Tagesobulus bekommt man Zutritt zum Platz und Ufergelände).
Die externen Links könnten ganz oder zm Teil auf der Artikelseite eingefügt werden - habe ich nicht getan, weil da schon "genug" Weblinks vorhanden sind. - Ans Werk Ihr Porstendorfer/Neuengönnaer, mfG --Wolfgang Pehlemann 16:24, 30. Okt. 2008 (CET)