Diskussion:Nidaa Tounes
Nidaa Tounes
[Quelltext bearbeiten]Die Partei wird in der deutschsprachigen Presse (taz, ZEIT, standard.at) auch „Nidaa Tounes“ genannt. Man findet bei der Websuche aber nur die englische Version, weil der Name im deutschen Artikel nicht genannt wird.
Neben der offiziellen Website gibt es einen amerikanischen Ableger: http://nidaatounes.us/About%20us
Anstatt jetzt krampfhaft nach Belegen und Einzelnachweisen zu suchen, wäre es doch pragmatisch, wenn der ausführliche Artikel der französischen Wikipedia zunächst übersetzt würde. Mit 27 Nachweisen scheint er doch gut recherchiert. Man kann danach immer noch deutsche Nachweise suchen.
Es ist doch naheliegend, dass die besten und aktuellsten Artikel zum Maghreb auf französisch erstellt werden. Deshalb wäre ein Übersetzerteam schneller als eine Neuerstellung in jeder Sprache! --Akademischer Hinweisgeber (Diskussion) 08:59, 4. Mai 2013 (CEST)
Defekter Weblink
[Quelltext bearbeiten]Der folgende Weblink wurde von einem Bot („GiftBot“) als nicht erreichbar erkannt. |
---|
|
- http://tap.info.tn/en/index.php/parties/5646-union-for-tunisia-jebali-s-initiative-step-forward-on-right-path
- Vielleicht ist eine archivierte Version geeignet: archive.org
- Netzwerk-Fehler (7) andere Artikel, gleiche Domain