Diskussion:Norwich (Vermont)
Neuer Artikel
[Quelltext bearbeiten]Hilfe beim Bearbeiten ist willkommen. Vieles herein is von "Google Translate" übergesetzt. --HopsonRoad 14:42, 25. Jan. 2010 (CET)
King Arthur Flour
[Quelltext bearbeiten]Ist nicht "ne Bäckerei, so what," sondern eine $45 000 000 Firma, die von 1790 in Boston stammt! Sehen Sie die englische Wikipedia. --HopsonRoad 15:45, 30. Jan. 2010 (CET)
Neuer Text von Benutzer:HopsonRoad
[Quelltext bearbeiten]Weil ich nicht guter Schriftsteller auf Deutsch bin, schlage ich hier: /sandbox neuen Text vor. --HopsonRoad 15:57, 30. Jan. 2010 (CET)
- Ich schlage einen neuen Abschnitt, "Wirtschaft und Infrastruktur" vor. Sehen Sie "/sandbox." --HopsonRoad 16:23, 30. Jan. 2010 (CET)
Mancherlei
[Quelltext bearbeiten]Ich habe die folgenden Fragen:
- Soll "Ein erstes Town Meeting" nicht "Das erste Town Meeting" sein?
- beides ist richtig, mit leichten Nuancen in der Bedeutung.
- Sagt man nicht, "ein erstes Kirchengebäude wurde in 1778 erbaut?"
- nein, das sagt man nur im Englischen.
- Die Wortverbindung, "Norwich ist auch die aktuelle Heimat der Montshire Museum of Science" klingt zeitweilig. Sei's nicht besser einfach, "Norwich ist auch die Heimat der Montshire Museum of Science," zu sagen?
- ja. Wobei "Heimat" eh doof klingt, auch das eine nicht so gelungene Übersetzung.
--HopsonRoad 18:02, 31. Jan. 2010 (CET)
Bilder
[Quelltext bearbeiten]Es ist meine Meinung dass die Panorama von Norwich sieht gerade unter dem Titel, "Wirtschaft und Infrastruktur," besser aus. Auch hätte ich's lieber das Weideland Bild und das vom Gemischtwarenhandlung grösser zu sehen. Zum Beispiel, schlage den englischen Artikel nach. Ich sehe keine Anleiting davon in Wikipedia:Formatvorlage Stadt. Was möchten Andere? --HopsonRoad 19:46, 13. Feb. 2010 (CET)