Diskussion:Nuria Llagostera Vives
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von UKoch in Abschnitt Name
Name
[Quelltext bearbeiten]- Vorname: Sowohl im Spanischen als auch im Katalanischen wird dieser Name Núria geschrieben. Gibt es hier einen Grund, den Akut wegzulassen? (Englischsprachige Quellen wären keiner - Akzente u.dgl. werden dort gern ignoriert.)
- Nachname: In spanischsprachigen Ländern hat man üblicherweise zwei Nachnamen, benutzt aber meist nur den ersten. Zumindest im Fließtext sollte also Llagostera genügen; Llagostera Vives ist nicht nötig.