Diskussion:Oliver Heaviside
Sehr geehrte Damen und Herren, es ist ein Unfug, zu behaupten, daß Heaviside eine absolut schlecht lesbare Schrift besaß. Demjenigen, welcher pausenlos diese sinnlose Passage in den Artikel hineinzwingt möchte ich empfehlen, Heavisides Biographie zu lesen, in welcher auch Nachdrucke seiner Briefe enthalten sind. Zweitens war H. unter großem Publikationsdruck, was dem Laien zwar unbekannt sein mag, jedenfalls mit einer wüsten Kralle nicht vereinbar ist und war, denn sonst hätte THE ELECTRICIAN auf jeden Fall dagegen protestiert. Es wäre sinnvoll, mal seine Werke anzugeben. Ich überlaß das denen, welche sich so kenntnisreich geben. Sonst wird auch DAS rausgeschafft. Man weiß es ja besser...
Aussprache des Namens
[Quelltext bearbeiten]Kann jemand sagen, wie H. seinen Namen aussprach? Es sind recht unterschiedliche Versionen im Umlauf. Aber ich konnte keine mit "Nachweis" herausfinden.
Euyasik 22:26, 22. Sep. 2009 (CEST)
kaputter satz
[Quelltext bearbeiten]"Besucher sahen in eine mit Granitblöcken verstellte Wohnung. " ??--130.83.145.92 14:26, 1. Dez. 2009 (CET)
- Biographie bei Mctutor (weblink): granite blocks which stood about in the bare rooms like the furnishings of some Neolithic giant --Claude J 14:42, 1. Dez. 2009 (CET)
- Die Übersetzung ist ja dann mal völliger Murks!! Besser sowas wie: "Headviside benutzte in seiner Wohnung Granitblöcke als Möbel." --EinfachnurBe 17:13, 20. Okt. 2011 (CEST)
- Entnehme ich dem Satz nicht. Ist eher ein "poetischer" Vergleich.--Claude J 17:39, 20. Okt. 2011 (CEST)
- Habe das ganz rausgenommen, da es wohl eher eine Legende ist, wie Mahon in der Einleitung zu seiner Biographie andeutet (kann allerdings auch sein, dass sich das auf die Zeit bezieht, als Gerichtsvollzieher seine Möbel in Torqay vorübergehend pfändeten).--Claude J 19:26, 20. Okt. 2011 (CEST)
- Entnehme ich dem Satz nicht. Ist eher ein "poetischer" Vergleich.--Claude J 17:39, 20. Okt. 2011 (CEST)
Foto der Grabstelle von Heaviside
[Quelltext bearbeiten]Das derzeit in Wikipedia vorhandene Foto der Grabstelle von Heaviside (stammt wohl aus dem Jahr 2006) hat mich zu einer langen Reise aus Deutschland nach Paignton veranlasst, da das Grab einen etwas verwahrlosten Eindruck macht.
Ich habe mir erlaubt, das wuchernde Gras etwas zu kürzen und Blumen niederzulegen.
Ein Foto des aktuellen Grabes sehen Sie hier:
Heaviside war ein herausragender Wissenschaftler, der leider nie zu dem Ruhm gekommen ist, den er eigentlich verdient hätte.
In drei Jahren ist sein 100. Todestag: Ich hoffe auf eine würdige Gedenkfeier mit schön geschmückter Grabstelle.