Diskussion:Overhead
Der Artikel ist zu speziell: Overhead gibt es auch ganz allegemin in der Programmierung: Funktionsaufrufe haben einen (Speicher-)Overhead (beanspruchter Stack), dynamische Speicherallokation hat einen (Zeit-)Overhead (speicherverwaltung), ähnliches gillt für die dynamische Typprüfung, etc... -- D. Düsentrieb (?!) 16:13, 17. Sep 2004 (CEST)
Overhead existiert auch in der Betriebswirtschaftslehre. Dort steht der Begriff für den "Wasserkopf" im indirekten Bereich durch zu starke funktionsorientierte Fragmentierung der Prozesse. Der Begriff des Overhead wird dort seit den 1940er verwendet. -- Sylvia Nickel 08:45, 26. Okt 2004 (CEST)
Die Verwirrung kommt wohl daher, dass hier englische Begriffe verwendet wurden, ohne dass man genau wusste, was sie heißen. Eigentlich heißt "overhead" ja nichts anderes als je nach Kontext Mehraufwand, Wasserkopf oder Verwaltungsdaten. Der Artikel ist daher wohl überflüssig, weil Wörterbucheintrag. Stern !? 23:23, 25. Jun 2005 (CEST)
'Oberhead' ist auch der englische begriff für 'Hochbahn', d.h. einer nicht unterirdisch fahrenden Metro (Beispiel: Liverpool Overhead). Bin mir jetzt nicht sicher wie man sowas hier einbauen soll. Greenpousse 12:56, 8. Aug 2005 (BST)
Ich denke "Mehraufwand" trifft den Kern in allen Varianten, daher wäre ich für eine Verschiebung unter dieses Lemma. Mann kann das Denglische Wort ja trotzdem erwähnt lassen, da es leider sehr häufig verwendet wird. Löschen würd ich das nicht. Der Artikel bietet mehr als ein Wörterbuch und hat noch Potential. --chris 論 17:06, 2. Okt 2005 (CEST)
- Der Mehraufwand verweist jetzt nach Overhead - sind wir noch das deutsche Wikipedia? Modran 03:06, 6. Okt 2005 (CEST)
Overhead im Call Center
[Quelltext bearbeiten]Bei uns nennt man die Führungskräfte ( Schichtleiter, Teamleiter ) auch Overheads gennant.