Diskussion:Palliativstation
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von BlankeVla in Abschnitt Palliative Care
Toter Weblink
[Quelltext bearbeiten]Bei mehreren automatisierten Botläufen wurde der folgende Weblink als nicht verfügbar erkannt. Bitte überprüfe, ob der Link tatsächlich unerreichbar ist, und korrigiere oder entferne ihn in diesem Fall!
- http://www.dgpalliativmedizin.de/pdf/al%20_PS_.pdf
- In Palliativstation on 2007-06-18 13:31:44, 404 Not Found
- In Palliativstation on 2007-06-19 16:01:15, 404 Not Found
- In Palliativstation on 2007-06-25 15:43:15, 404 Not Found
--KuhloBot 17:44, 25. Jun. 2007 (CEST)
Palliative Care
[Quelltext bearbeiten]Hallo Georg Hügler, wir waren eben wohl fast gleichzeitig am Werk auf der Palliativstation. Mit Absicht steht da beim Konsiliardienst Palliative Care, da der Begriff seiner Definition entsprechend die Palliativmedzin miteinschließt. Das ist in Österreich und der Schweiz selbstverständlich, nur in Deutschland tun sich viele schwer damit. Beste Grüße, --BlankeVla (Diskussion) 18:20, 25. Nov. 2017 (CET)
- Argument 1 (von möglicherweise mehreren): "Palliative Care" ist ein englischer Begriff. Warum (für die deutsche WP) in die Ferne schweifen ...? MfG, Georg Hügler (Diskussion) 19:12, 25. Nov. 2017 (CET)
- Steht alles im entsprechenden Artikel und in der anhängigen Diskussion. Ferne? Der Begriff ist in ganz Europa etabliert, insbesondere im deutschsprachigen A und CH, und in sogar D in vielen (aber nicht allen) Fachkreisen. Die bekannte Palliativmedizinerin Claudia Bausewein hat z.B. einen Abschluss in Palliative Care. Grüße. --BlankeVla (Diskussion) 19:55, 25. Nov. 2017 (CET)
- Den Abschluss in "Palliative Care" hat Bausewein in England erworben. Argument 2: In Deutschland ist zur Abrechnung palliativmedizinischer Komplexpauschalen die Ausbildung eines oder zweier Teammitglieder eines Palliativ-Konsiliardienstes in "Palliativmedizin" erforderlich - und Bausewein ist ja Palliativmedizinerin. MfG, Georg Hügler (Diskussion) 20:01, 25. Nov. 2017 (CET)
- Gleichnamige Abschlüsse können auch an Universitäten in D, A und CH erworben werden. Wikipedia.de soll ja nicht nur die Situation in D darstellen, daher benutze ich überwiegend den Oberbegriff. Sonst wird die (v.a. in Deutschland verbreitete) irrige Meinung zementiert, Palliative Care sei "nur" was für Pflegende. --BlankeVla (Diskussion) 16:00, 26. Nov. 2017 (CET)
- Zur Vermeidung einer "Zementierung" gibts ja den Artikel Palliative Care. MfG, Georg Hügler (Diskussion) 16:04, 26. Nov. 2017 (CET)
- Ja, doch der erreicht nicht die, die sich ihre Meinung schon ge'bild'et haben. Sachlich ist Deine Korrektur aber nun mal gerechtfertigt. Grüße, --BlankeVla (Diskussion) 17:18, 26. Nov. 2017 (CET)
- Zur Vermeidung einer "Zementierung" gibts ja den Artikel Palliative Care. MfG, Georg Hügler (Diskussion) 16:04, 26. Nov. 2017 (CET)
- Gleichnamige Abschlüsse können auch an Universitäten in D, A und CH erworben werden. Wikipedia.de soll ja nicht nur die Situation in D darstellen, daher benutze ich überwiegend den Oberbegriff. Sonst wird die (v.a. in Deutschland verbreitete) irrige Meinung zementiert, Palliative Care sei "nur" was für Pflegende. --BlankeVla (Diskussion) 16:00, 26. Nov. 2017 (CET)
- Den Abschluss in "Palliative Care" hat Bausewein in England erworben. Argument 2: In Deutschland ist zur Abrechnung palliativmedizinischer Komplexpauschalen die Ausbildung eines oder zweier Teammitglieder eines Palliativ-Konsiliardienstes in "Palliativmedizin" erforderlich - und Bausewein ist ja Palliativmedizinerin. MfG, Georg Hügler (Diskussion) 20:01, 25. Nov. 2017 (CET)
- Steht alles im entsprechenden Artikel und in der anhängigen Diskussion. Ferne? Der Begriff ist in ganz Europa etabliert, insbesondere im deutschsprachigen A und CH, und in sogar D in vielen (aber nicht allen) Fachkreisen. Die bekannte Palliativmedizinerin Claudia Bausewein hat z.B. einen Abschluss in Palliative Care. Grüße. --BlankeVla (Diskussion) 19:55, 25. Nov. 2017 (CET)