Diskussion:Paramahamsa
Letzter Kommentar: vor 11 Jahren von W. in Abschnitt Schwan?
Schwan?
[Quelltext bearbeiten]Laut Wikipedia (http://de.wikipedia.org/wiki/Schw%C3%A4ne) ist Indien nicht im Verbreitungsgebiet der Schwäne. Nach Monier Williams "Sanskrit Dictionary" (Oxford 1887) S. 1286 ist hamsa "a goose, gander, swan, flamingo (or any aquatic bird)". Außerdem weist MW darauf hin, dass das Wort mit lat. "anser" und dt. "Gans" verwandt ist. Paramahamsa wäre also "Größtgans", auch wenn das für Europäer und Esoterikern jeglicher Romantik entbehrt. Gruss GB (nicht signierter Beitrag von 80.139.119.228 (Diskussion) 20:47, 10. Sep. 2010 (CEST))
- Kein Einwand zu erheben ;)
-- bloß: Wen juckt's [während der letzten Jahre... ;] ??? [w.] 16:35, 1. Jan. 2013 (CET)