Diskussion:Perwy kanal

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Hodsha in Abschnitt Kyrillisches vs. Lateinisches Alphabet
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Abkürzung?

[Quelltext bearbeiten]

Ist "ORT" eine Abkürzung? Ich finde dafür bislang keine Belege. Falls es keine ist, müsste der Artikel gemäß WP:NK nach Ort (Fernsehsender) verschoben werden. Geisslr 04:49, 2. Feb. 2007 (CET)Beantworten

OK, Frage laut en: geklärt. Dort steht aber, dass der Sender heute gar nicht mehr so heißt - verschieben? Geisslr 04:52, 2. Feb. 2007 (CET)Beantworten
Ja, es gibt offensichtlich keinen Grund, den alten Namen als Lemma zu behalten. Die Frage ist nur, was man stattdessen nimmt. "Erster Kanal", "Erstes Programm", "Kanal 1", "Perwy Kanal"? --Lewa 01:25, 10. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Kritik

[Quelltext bearbeiten]

dass der Sender nicht unvoreingenommene Beitraege, kaum News von Ausland, ein Haufen belanglose Nachrichten aus Kremlalltag und dem wunderschoenen und harmonischen Leben der Buerger ausgestrahlt werden, ja das vermisse ich in dem Artikel. 77.176.54.125 17:24, 2. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

TV-Sender "Channel One Russia - Worldwide"

[Quelltext bearbeiten]

"Channel One" ist mit Abstand die Nummer Eins der einflussreichsten und beliebtesten russischsprachigen Kanäle der Welt. Die Leaderposition von Channel One in puncto Popularität ist unumstritten. Die Programme des Senders werden außerhalb der GUS weltweit von über 100 Millionen Menschen empfangen. Allein in Europa schauen 25 Millionen Menschen täglich zu. In Deutschland richtet sich "Channel One" an ein Publikum von fast 4 Millionen russischsprachigen Menschen, der größten ausländischen Bevölkerungsgruppe in Deutschland. Die Reichweitenanalyse von TNS Emnid bestätigt, dass 94% der in Deutschland lebenden Russischsprachigen "Channel One" sehr gut kennen. Die wöchentliche Reichweite liegt bei satten 75%! --Matthies Medien 17:20, 8. Jun. 2009 (CEST)Matthies MedienBeantworten

[Quelltext bearbeiten]

Ist der Einser ein Plagiat des früheren ARD-Logos oder wird er eventuell unter Lizenz verwendet? -- Honza 23:38, 22. Mai 2010 (CEST)Beantworten

Dann aber auch ein Plagiat der Propaganda von ARD! Wobei, ich kann Sie beruhigen, in RU gibt es kein ARD und kein GEZ dafür und wäre es ein "Plagiat", dann würde ARD schon längst wie üblich Hetze gegen diesen ausländischen Sender betreiben und überall darüber schreiben. Und damit Sie etwas mehr über den transantlantischen Sender/Besetzer-Sender wissen bzw. über deren Logo, hier ist ein Link: https://www.designtagebuch.de/warum-die-ard-sich-ein-neues-logo-zugelegt-hat/ (nicht signierter Beitrag von 178.1.18.173 (Diskussion) 02:42, 28. Mär. 2020 (CET))Beantworten

Listjew ist tot!

[Quelltext bearbeiten]

Im ersten Absatz steht: "Zu den Mitarbeitern des Senders gehören international bekannte Journalisten wie Wladimir Posner und Wladislaw Listjew." Da letzterer seit 16 Jahren tot ist, ist das doch etwas irreführend... habe das hier zufällig entdeckt, kenne mich daher nicht aus und kann keinen besseren Text vorschlagen, aber zumindest Präteritum wäre angebracht, oder? (nicht signierter Beitrag von 85.181.5.153 (Diskussion) 21:45, 27. Feb. 2011 (CET)) Beantworten

[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 16:11, 24. Dez. 2015 (CET)Beantworten

Logo

[Quelltext bearbeiten]

Das Logo sieht ähnlich wie vom "Ersten" (ARD) aus, warum ist das so? Zufall? --216.151.180.135 22:09, 17. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

Aktualisierte Liste von Falschmeldungen von 1TV

[Quelltext bearbeiten]

--SanFran Farmer (Diskussion) 16:21, 18. Okt. 2017 (CEST)Beantworten

Fall Lisa

[Quelltext bearbeiten]

Leute, im Fall "Fall Lisa" gab es wirklich eine polizeiliche Ermittlung wegen (oralen) sexuellen Kontakts mit dieser Minderjährigen (Quelle: Berliner Zeitung) Daher sollte der Vollständigkeit halber es angegeben werden und nicht wie in unserer ÖR bzw. ARD bis ZDF die wichtige Tatsache verschwiegen werden! (nicht signierter Beitrag von 178.1.18.173 (Diskussion) 01:33, 28. Mär. 2020 (CET))Beantworten

Kyrillisches vs. Lateinisches Alphabet

[Quelltext bearbeiten]

Die Transliteration ist für den deutschen Leser insofern nicht sehr hilfreich, als sie die korrekte Lautung nur ungenügend wiedergibt. Könnte man vielleicht noch eine entsprechende IPA-Transkription ergänzen? --Hodsha (Diskussion) 16:17, 15. Mär. 2022 (CET)Beantworten