Diskussion:Phineas und Ferb/Archiv
Ort
In einer neuen Folge wurde gesagt, dass die Serie in Danville (natürlich USA) spielt. Ich weiß aber nicht, wie ich das einbringen sollte--Shego123 11:10, 18. Mai 2008 (CEST)
- Zu Beginn des Abschnitts Inhalt erwähnen. Grüße --Don-kun 12:30, 19. Mai 2008 (CEST)
Phineas
Im Artikel steht, dass Phineas die Ideen hat, aber die Baupläne hat doch immer Ferb, z.B. bei ,, Team Phineas und Ferb, Die Spielzeugerfinder, Das Monster-Truck-Rennen, Die Ballade von Kapitän Rauschebart, Die dunkle Schlucht von Mc Gregor, Die Chroniken von Miep, Die Röntgen Brille " Ich würde mich freuen, wenn jemand antwortet (nicht signierter Beitrag von 91.62.247.5 (Diskussion | Beiträge) 17:18, 28. Nov. 2009 (CET))
- Das ist nicht das selbe. Ich meine im Artikel steht, dass Phineas die Ideen hat und Ferb sie tatsächlich umsetzt (oder ähnlich), zumindest stimmt das. Phineas sagt ja in jeder Folge "Ferb, ich weiß, was wir heute tun werden". --Shego123 19:28, 28. Nov. 2009 (CET)
Gut, aber ich kann auch sagen:" Ich weiß wie Welt funktioniert", obwohl ich keinen Schimmer habe, Ferb hat alle Baupläne und Phineas fragt manchmal, ob Ferb schon eine Idee hat!?!?!? Phineas hat die Ideen WAS sie machen wollen und Ferb weiß WIE sie es machen, das müsste man noch einbriengen! (nicht signierter Beitrag von 91.62.216.197 (Diskussion | Beiträge) 21:19, 7. Jan. 2010 (CET))
Comics
Dieser Artikel beschriftet alles genau: grosses Kompliment, ich sollte mal forschen wer den Figuren in deutsch die stimme leiht und ich sollte ein Comic zur Serie zeichnen.(nicht signierter Beitrag von 84.143.237.130 (Diskussion) 10:42, 7. Mär. 2008 (CET))
- Meinst du, dass es einen Comic zur Serie gibt? --Don-kun 10:42, 7. Mär. 2008 (CET)
Eigentlich nicht aber ich weiss nicht was sie davon halten wenn ich ein Comic zur Serie für den Micky Maus Verlag zeichnen würde.(nicht signierter Beitrag von 84.143.198.103 (Diskussion) 15:00, 9. Mär. 2008 (CET))
- Es gibt keinen Micky-Maus-Verlag. Und Wikipedia ist kein Forum für die Bekanntgabe deiner Ambitionen. Grüße --Don-kun 15:00, 9. Mär. 2008 (CET)
Ich meinte den Egmont Ehapa Verlag. (nicht signierter Beitrag von 84.143.198.103 (Diskussion) 16:25, 9. Mär. 2008 (CET))
Erstmal danke für das "grosse Kompliment". Wegen der Synchronisation habe ich schon eine Email an den Disney Channel geschickt, auch wenn das ziemlich naiv ist, denn bis da was zurückkommt vergehen Wochen... Zu dem Comic kann ich nur sagen, dass die nur aus dem Amerikanischen übersetzt werden. Das werden die vom Verlag dir wohl auch sagen--Shego123 10:23, 10. Mär. 2008 (CET)
- Das ist aber auch falsch, zumindest was die Micky-Maus betrifft. Enten- und Maus-Zeichner sind heute fast alle Europäer. Aber das gehört hier nciht her. Das mit der Mail nenn ich mal Initative! ^^ Grüße --Don-kun 11:18, 10. Mär. 2008 (CET)
Ach ja, ich habe im Micky Maus Heft Nr. 24 aus dem 2005 ein Kim Possible - Comic entdeckt: Kuck da rein!!!!!!!!!!!!(nicht signierter Beitrag von 84.143.228.31 (Diskussion) 11:16, 11. Mär. 2008 (CET))
- Nein, tu ich nciht, glaubs dir aber dennoch. Muss ja trotzdem kein Amerikanischer Zeichner gewesen sein. Aber jetzt bitte Schluss mit dieser Diskussion, die nichts mit dem Artikel zu tun hat. Grüße --Don-kun 11:16, 11. Mär. 2008 (CET)
Ich wollte mich aber eben noch verbessern: Die Comics werden aus einer anderen Sprache übersetzt. (Unter den Comics steht auch immer Autor, Zeichnungen und Übersetzung)--Shego123 16:22, 11. Mär. 2008 (CET)
Synchro
Wer hat eigentlich die deutschen Stimmen von Lindana und Isabella herausgefunden? Kann derjenige mal bitte seine Quellen nennen (nicht das ich das nicht glaube, aber mich würde mal interessieren, wo man allgemein solche Informationen herbekommt).--Shego123 16:22, 11. Mär. 2008 (CET)
- Das waren zwei IPs, siehe Versionsgeschichte. Woher hattest du denn die eine Sprecherin? Grüße --Don-kun 16:41, 11. Mär. 2008 (CET)
Als im Disney Channel die Premierenparty für P&F war, hat die diese moderiert. --Shego123 13:19, 12. Mär. 2008 (CET)
Na wenn man Stimmen vergleichen kann ist das Synchronstimmen aufschreiben leicht und im übrigen habe ich das auch bei Disneys Barbaren-Dave gemacht.(nicht signierter Beitrag von 84.143.247.51 (Diskussion) 15:46, 12. Mär. 2008 (CET))
- Halte ich für ristkant. Gute Sprecher können ihre Stimme nicht-wiedererkennbar verstellen. Grüße --Don-kun 15:46, 12. Mär. 2008 (CET)
Und dass das Beni Weber sein soll, kann ich überhaupt nicht erkennen. Ich denke, wir warten da lieber auf die Version von Disney ;-) --Shego123 20:03, 14. Mär. 2008 (CET)
Ich habe jetzt nach über 2 Monaten die Antwort von Disney bekommen und die Liste entsprechend ergänzt/vervollständigt. Glückwunsch an den, der Sabine Bohlmann richtig erkannt hat^^ --Shego123 16:20, 5. Mai 2008 (CEST)
- Toll, dass du dir so viel Mühe machst. ^^ Grüße --Don-kun 07:52, 6. Mai 2008 (CEST)
Versionen
Ich heiße zwar Veränderungen gerne willkommen, aber das ist zu viel des Guten. @ Don-kun: Von mir aus können wir die ehemaligen Artikel teilen, aber die Charakterbeschreibung sollte schon noch vorhanden sein. Und durch deine Veränderungen hast du jetzt einige Fehler eingebaut zB Ausstrahlung auf SRTL sowie Rechtschreib- und Grammatikfehler. Ich werde es jetzt verändern, aber deine Verison zum größten Teil so lassen...--Shego123 13:06, 19. Mär. 2008 (CET)
- So ausführliche Charakterbeschreibungen sind einfach nicht sinnvoll. Außerdem sind sie sprachlich nicht sonderlich. Deswegen habe ich sie erstmal ganz rausgenommen. Es sollte nur die wichtigsten Charaktere kurz erläutert werden. Also jetzt überarbeiten. Grüße --Don-kun 14:19, 19. Mär. 2008 (CET)
Ich hab noch eine wertvolle Info zu den Artikel P und F hinzugefügt: und zwar das die Autoren von Phineas und Ferb auch an Serien tätig waren wie Spongebob Schwammkopf und Rockos modernes Leben. Es ist wirklich wahr, wenn sie schon mal die zwei Serien gesehen haben wissen sie was ich meine.(nicht signierter Beitrag von 84.143.214.51 (Diskussion) 15:03, 19. Mär. 2008 (CET))
- Das ist keine wichtige Information für diesen Artikel und gehört wenn dann in den Artikel zu den Personen. Sollte es belegbare Auswirkungen für diese Serie gehabt haben, dass die Autoren zuvor bei gerade diesen beiden anderen Serien waren, kannst du das natürlich hier ergänzen. Grüße --Don-kun 15:03, 19. Mär. 2008 (CET)
Ich finde die alte Version des Artikels beschreibt die Serie viel genauer als die neue bekloppte Version von Don Kun, weil man die Version von Don Kun nicht versteht. Ich versteh die Artikel die Don Kun schreibt nicht. (nicht signierter Beitrag von 84.143.214.51 (Diskussion) 15:48, 19. Mär. 2008 (CET))
- Dann schreib bitte, was du an der Handlungsbeschreibung nicht verstehst. Und gebrauche endlich dein Signum. Grüße --Don-kun 15:48, 19. Mär. 2008 (CET)
Es ist der Anfang: Walt Disney Company hiessen die Walt Disney Firmen im 20. Jahrhundert. Jetzt im 21. Jahrhundert heissen die Walt Disney Firmen Walt Disney Pictures und deshalb hab ich dir in der Diskussion von Brandy und Mr. Whiskers etwas geschrieben, sowie in den Artikeln die ich geschrieben hab und du daran vandaliert. Wenn du verstehen willst was ich meine kuck in den Artikel Tierisch Wild nach.(nicht signierter Beitrag von 84.143.214.51 (Diskussion) 16:15, 19. Mär. 2008 (CET))
- Dann nenne es eben (wäre auch korrekt) Walt Disney Pictures, das wäre dann der Name des Studios. Der Konzern heißt aber immernoch Walt Disney Company. Derart ungerechtfertigte Vandalismusvorwürfe sind übrigens auch ein Sperrgrund (WP:KPA). Grüße --Don-kun 16:15, 19. Mär. 2008 (CET)
Ich bin den Artikel jetzt noch einmal genau durchgegangen und hab ergänzt und verbessert, was notwendig war. Nur die Synchronisation würde ich nicht so einordnen. Entweder zu den Charakteren oder als eigenen Punkt. Und Benedikt Weber habe ich dort auch entfernt, da das nicht korrekt ist. Zu den anderen kann ich nichts sagen, da ich diese nicht kenne.--Shego123 17:29, 19. Mär. 2008 (CET)
- Die Synchronisation ist laut der Wikipedia:Formatvorlage Fernsehserie so einzuordnen, dann erzeugt das ja in der Box auch einen Link auf die Tabelle. Nun gibts da aber keine Abschnitt Veröffentlichungen, aber das wird üblicherweise so gehandhabt (ist ja eine Information zu Produktion bzw Veröffentlichung, nicht zum Inhalt). Und Sätze wie Des weiteren hat sie eine Pastinaken-Allergie. Darauf reagiert sie indem sie Hautschwellungen und eine extrem tiefe Stimme bekommt. haben in der Charakterbeschreibung nichts zu suchen, das sind reine Fan-Informationen. Und was soll das mit dem Gandalfspiel? So kanns immer noch nicht bleiben. Grüße --Don-kun 18:25, 19. Mär. 2008 (CET)
Naja, die Seite werden sich ja wohl Fans oder Interessierte angucken. Wenn du meinst, dass das raus soll... Mit dem Gandalfspiel wollte ich unterstreichen, dass er aus wirklich aus einem richtigen Retro-Ort kommt, wo so was komisches gespielt wird. Also nichts von wegen PC-Spiele. Aber wenn das nicht so rüberkommt kannst du das ja auch noch dementsprechend ändern--Shego123 19:57, 20. Mär. 2008 (CET)
- Die Wikipedia soll als allgemeine Enzyklopädie die Themen für Fachfremde erklären und ist keine Fanseite. Man sollte also grundsätzlich von Lesern ausgehen, die mit dem Thema nciht vertraut sind, bzw noch nie was von gehört haben. Grüße --Don-kun 12:28, 21. Mär. 2008 (CET)
Episoden
Ich habe jetzt schon mehrmals in der Infobox die Länge und Anzahl der Episoden geändert. Bitte lass die Länge jetzt auf 22 Minuten. Denn es gibt mindestens 2 Doppelepisoden (á 22 Minuten ->siehe http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Phineas_and_Ferb_episodes#Season_1:_2008-Present ) und im Abspann sind auch immer 2 Episodentitel angegeben. Für die Anzahl der Episoden werde ich die englische Wiki noch im Auge behalten. --Shego123 10:00, 21. Mär. 2008 (CET)
"Länge pro Episode: etwa 11-22 Minuten". Was soll man davon halten? Da könnt man höchstens sagen, dass es 2 á 22 Minuten gibt, aber nicht 11 bis 22 Minuten! --Shego123 12:27, 22. Mär. 2008 (CET)
Wäre es eigentlich sinnvoll, eine Episodenliste on zu stellen?--Shego123 16:55, 26. Mär. 2008 (CET)
- Nein. Episodelisten nehmen viel Raum in Anspruch und vermitteln meist kein Wissen. Grüße --Don-kun 17:33, 26. Mär. 2008 (CET)
Ich hab im englischsprachigem Wikipedia entdeckt dass die Disney-Serie Phineas und Ferb jetzt sogar 34 Episoden hat soll ich das erwähnen oder doch nicht.(nicht signierter Beitrag von 91.66.23.3 (Diskussion) )
- Gemacht. Grüße --Don-kun 17:29, 5. Jun. 2008 (CEST)
Hab ich rückgängig gemacht, wieso steht in der Beschreibung der Bearbeitung. Hier ist die Episodenliste
1A Die Achterbahn (Rollercoaster) (gesendet) 1B Geburtstags(alb)träume (Candace Loses Her Head) (gesendet) 2A Team Phineas und Ferb (The Fast and the Phineas) (gesendet) 2B Der Strand gleich hinterm Haus (Lawn Gnome Beach Party of Terror) (gesendet) 3A Fang die Kuh (The Magnifity Few) (gesendet) 3B S'Winter (S'Winter) (gesendet) 4A Der Mumienfreund (Are You My Mummy?) (gesendet) 4B Der Eintagsfliegenhit (Flop Starz) (gesendet) 5A Kampf der Daumen (Raging Bully) (gesendet) 5B Und Action! (Lights, Candace, Action) (gesendet) 6A Campen mit Bigfoot (Get That Bigfoor Outta My Face) (gesendet) 6B Die Baumhausvilla (Tree to Get Ready) (gesendet) 7A Phineas, Ferb und Sensationen (Jerk De Soleil) (gesendet) 7B Die Spielzeugerfinder (Toy to the World) (gesendet) 8A Urlaub im Mittelalter (A Hard Day's Kinight) (gesendet) 8B Phindroid-Ferboter (I, Brobot) (gesendet) 9A Alles Gute, Mom! (Mom's Birthday) 9B Die Reise zum Mittelpunkt von Candace (Journey to the Center of Candace) (gesendet) 10A Supermodel Candace (Run Away Runaway) (gesendet) 10B Eiscreme für Isabella (I Scream, You Scream) (gesendet) 11A Das Monster-Truck-Rennen (It's a Mud, Mud, Mud, Mud World) (gesendet) 11B Die Ballade von Kapitän Rauschebart (The Ballad of Badbeard) (gesendet) 12A Ein Tag mit den Bettys (Ready For the Bettys) (gesendet) 12B The Flying Fishmonger (gesendet) 13 Die Zeitreise (It's About Time) (gesendet) 14 Der Hochzeitstag (Dude, We're Getting The Band Back Together) (gesendet) 15A Das Streitwagenrennen (Greece Lightning) (gesendet) 15B Schnapp sie! (Leave the Busting to Us!) (gesendet) 16A Die Rollschuhkönigin (Crack That Whip) (gesendet) 16B Faulenzen mit Phineas und Ferb (The Best Lazy Day Ever) (gesendet) 17A Verliebt in einen Neandertaler (Boyfriend From 27,000 B.C) (gesendet) 17B Bufords Goldfisch (Voyage to the Bottom of Buford) (gesendet) 18A Das Spionage-Trio (Traffic Cam Caper) (gesendet) 18B Die nutzlosesten Rekorde der Welt (Bowl-R-Rama Drama) (gesendet) 19A (Put That Putter Away) 19B (Does This Duckbill Make Me Look Fat?) 20A Der Riesen-Kicker (Got Game?) (gesendet) 20B Kermillians Komet (Comet, Comet, Comet, Comet, Comet, Kermilian) (gesendet) 21 (One Good Scare Ought to Do It!)
Nicht zugeordnet: The Monster of Phineas-n- Ferbenstein Oil on Candace Out of Toon Hail Doofania! Unfair Science Fair, Return of Science Fair Paris Panic Out to Launch Robo Cujo At Last! (22 Min.)
--Shego123
Na, wenn die Nummern nicht stimmen werde ich ein eigene Episodenliste von Phineas und Ferb herstellen und im übrigen ist diese Serie meine Lieblingsserie nach Disneys Kleine Einsteins.
Grüsse: Benutzer: 91.66.23.3
Ach, das mit der Liste war ich. Vergess nur immer das dahinter zumachen: --Shego123 23:28, 7. Jun. 2008 (CEST)
Da in den Artikeln zu Die Zauberer vom Waverly Place , Hannah Montana und Hotel Zack & Cody Episodenlisten sind, frag ich nochmal ob man die hier nicht auch mit einbeziehen könnte. Wenn das zu viel Platz wegnehmen würde, könnte man die Klapp-"Technik" verwenden, die man bei Hotel Zack & Cody findet. Die Episodennummern stimmen inzwischen mit der Sendereihenfolge (!) überein. --Shego123 16:58, 1. Okt. 2008 (CEST)
Da bei der allgemeinen Abstimmung bezüglich Episodenlisten in der WP ca. 100 Stimmen mehr bei Ja als bei Nein sind, fange ich schon mal weiter an, an der Liste zu arbeiten. Da gibt es einmal die Liste hier oben, die ich auf meinem PC noch aktualisiert habe. Dabei versuche ich noch das Datum der Erstausstrahlung in Deutschland herauszukriegen. Ein paar habe ich schon/noch. Außerdem wollte ich als Zusatz noch angeben, welche Songs in der Episode vorkommt oder zumindest wie viele. Wenn es schon mal Anmerkungen oder Hilfen gibt, bitte posten.--Shego123 20:41, 23. Jan. 2009 (CET)
- Noch ist die Abstimmung nicht vorbei. Und auch eine Mehrheit macht Episodenlisten nicht informativer. Andere Inhalte wären wichtiger. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 22:37, 23. Jan. 2009 (CET)
Jetzt ist es aber entschieden und daher werde ich die Arbeit jetzt "offiziell" aufnehmen. Ich weiß aber nicht, wie ich die Episoden kennzeichnen soll. Eine Möglichkeit wäre zB Folge: 1 - Die Achterbahn/Geburtstags(alb)träume oder eben Folge: 1A - Die Achterbahn, Folge: 1B - Geburtstags(alb)träume (und das dann halt in einer Tabelle). --Shego123 16:17, 5. Feb. 2009 (CET)
- Eine Entscheidung des Schiedsgerichts steht noch aus, formal ist nicht alles klar. Auf der sicheren Seite bist du aber, wenn die Liste mehr bietet, als nur Nummern und Titel und ordentlich formatiert ist. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 16:37, 5. Feb. 2009 (CET)
OK, danke. Aber das beantwortet meine Frage mit den Episodennummern nicht. --Shego123 17:44, 5. Feb. 2009 (CET)
- Achso. Weiß auch nicht. Eher die A und B-Variante. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 17:57, 5. Feb. 2009 (CET)
- Warum steht bei den deutschen Titeln TBA? Und kannst du bitte zumindest die deutschen Titel in korrekte Anführunszeichen stecken? („“) Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 20:41, 14. Feb. 2009 (CET)
- TBA steht nur bei den 2. Staffeln-Episoden, die, wie du ja siehst, noch nicht mal in Amerika laufen (außer eine halbe Episode). Oder willst du da lieber Lücken lassen? Anführungszeichen werde ich dann gleich komplett ersetzen. --Shego123 21:10, 14. Feb. 2009 (CET)
- Lücke wäre wohl besser, denn was das TBA heißen soll weiß man nicht und es verwirrt eher. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 23:09, 14. Feb. 2009 (CET)
Perry, die Teenagerin
Moin,
heißt das tatsächlich (1. Staffel, Nummer 20B) in der deutschen Synchronisation Teenagerin? --Kickof 09:38, 12. Jul. 2009 (CEST)
- Ja, heißt es. Hier kannst du es dir ansehen: http://www.youtube.com/watch?v=rLAUXt6W8e8 --Shego123 15:35, 12. Jul. 2009 (CEST)
- Sic transit gloria mundi. Danke für Antwort + Link. Gruß --Kickof 20:28, 13. Jul. 2009 (CEST)
Auszeichnungen
Ich wollte gerade die Auszeichnungen hinzufügen, bin mir aber nicht sicher bei der Übersetzung der Awards, Kategorien, usw...
Auszeichnung | Ergebnis | |
2009 Primetime Emmy Awards:[1] | ||
Outstanding Special Class - Short-format Animation Program (Für die Episode "Phineas und Ferbenstein") | ausstehend | |
2009 Pulcinella Awards:[2] | ||
Special Mention - Best Flash Animation | Gewonnen | |
2009 Pulcinella Awards:[2] | ||
Best TV Series for Kids (Für die Episode "TEAM Phineas & Ferb/Der Strand gleich hinterm Haus")[3] | Gewonnen | |
2009 Annie Awards:[4] | ||
Best Animated Television Program | Nominiert | |
2009 Nick Kids’ Choice Awards:[5] | ||
Favorite Cartoon | Nominiert | |
2008 Emmy:[6] | ||
Outstanding Original Main Title Theme Music (für "Today Is Gonna Be a Great Day") | Nominiert | |
Outstanding Original Music and Lyrics (für "I Ain't Got Rhythm" aus der Episode "Der Hochzeitstag") | Nominiert |
Meint ihr, das ist so in Ordnung? Ich habe die Tabelle eigentlich so von http://en.wikipedia.org/wiki/Phineas_and_ferb#Awards_and_nominations übernommen
- Ähm, Ich würde die Awards nicht übersetzen, da es fraglich ist, ob man sie wirklich sinngemäß übersetzen kann. Außerdem würde ich die Farbe ändern, dieses Orange ist zu dominant. Das übliche Blau sollte reichen. Grüße, -- XenonX3 - (☎:±:Hilfe?) 20:53, 16. Jul. 2009 (CEST)
- Gut, hab die Farben jetzt etwas verändert. Aber bei den Titeln ganz oben wollte mir einfach keine vernünftige Farbe ins Auge springen. Das müsste noch mal geändert werden. --Shego123 16:22, 17. Jul. 2009 (CEST)
- Hab mal das neutrale Hellgrau genommen. Der eine ref ist defekt, ich hab ihn mal rausgenommen (<ref name="pafa" />, gehörte zum Emmy). Der wird wohl zu einem anderen ref gehören, der im englischen Artikel war, aber nicht zur Tabelle gehörte. Ansonsten denke ich, dass die Tabelle so rein kann. Grüße, -- XenonX3 - (☎:±:Hilfe?) 16:59, 17. Jul. 2009 (CEST)
- Könnte es ein weniger kitschiges Blau sein? Ich würde ja ein helles Grau bevorzugen. -- Don-kun Diskussion Bewertung 23:32, 18. Okt. 2009 (CEST)
- Besser? Das ist jetzt das hellste grau, das WP:FT hergibt. Auf meinem LCD ist es vom weiß kaum zu unterscheiden, aber die anderen Grautöne sahen alle so aus wie das grau der obersten Zeile. -- XenonX3 - (☎:±:Hilfe?) 23:38, 18. Okt. 2009 (CEST)
- Bei mir auch kaum zu unterscheiden. Vll ein bisschen dunkleres. -- Don-kun Diskussion Bewertung 23:49, 18. Okt. 2009 (CEST)
- So besser? Nun kann ich es zumindest unterscheiden. -- XenonX3 - (☎:±:Hilfe?) 00:03, 19. Okt. 2009 (CEST)
- Von mir aus OK. -- Don-kun Diskussion Bewertung 00:06, 19. Okt. 2009 (CEST)
- Gut, ich habs in den Artikel übernommen. Wenn du jetzt noch die Frage der IP unter mir beantworten kannst, dann bin ich zufrieden. Ich hab mich durch die Seiten der Emmys gewühlt, aber nichts rausgefunden. Offensichtlich hat in der Kategorie niemand gewonnen, obwohl es nur zwei Nominierte da waren. -- XenonX3 - (☎:±:Hilfe?) 00:11, 19. Okt. 2009 (CEST)
- Bei mir auch kaum zu unterscheiden. Vll ein bisschen dunkleres. -- Don-kun Diskussion Bewertung 23:49, 18. Okt. 2009 (CEST)
- Besser? Das ist jetzt das hellste grau, das WP:FT hergibt. Auf meinem LCD ist es vom weiß kaum zu unterscheiden, aber die anderen Grautöne sahen alle so aus wie das grau der obersten Zeile. -- XenonX3 - (☎:±:Hilfe?) 23:38, 18. Okt. 2009 (CEST)
- Gut, hab die Farben jetzt etwas verändert. Aber bei den Titeln ganz oben wollte mir einfach keine vernünftige Farbe ins Auge springen. Das müsste noch mal geändert werden. --Shego123 16:22, 17. Jul. 2009 (CEST)
Wann wird denn feststehen, ob "Phineas und Ferbenstein" dieses Jahr den Emmy gewonnen haben oder nicht?-- 213.162.66.158 23:27, 18. Okt. 2009 (CEST)
- Aus der en:WP erfahre ich, dass keiner der beiden nominierten gewonnen hat. Mehr dazu in der Quelle: [1]. Also nur nominiert. -- Don-kun Diskussion Bewertung 00:25, 19. Okt. 2009 (CEST)
- Gut, danke! Ich hab's eingefügt. -- XenonX3 - (☎:±:Hilfe?) 00:32, 19. Okt. 2009 (CEST)
Einzelnachweise
- ↑ 2009 Primetime Emmy Awards nominations. Abgerufen am 16. Juli 2009.
- ↑ a b Zahed, Ramin: Cosmic Quantum Ray, Phineas & Ferb Big Winners at Cartoons on the Bay. In: Animation Magazine. 6. April 2009, abgerufen am 8. Oktober 2011.
- ↑ Cartoons on the Bay. Abgerufen am 3. Juli 2009.
- ↑ 36th Annual Annie Award Nominees and Winners (2008). Abgerufen am 9. Juli 2009.
- ↑ Phineas And Ferb - Cartoon - Kids' Choice Awards 2009. Abgerufen am 8. Oktober 2011.
- ↑ Acedmy of Television Arts & Sciences. Abgerufen am 9. Juli 2009.
Phineas und Ferb Wiki
Hi, ich arbeite gerade an einer Wiki zu Phineas und Ferb und bräuchte noch Unterstützung. Wenn hier wer Lust und Interesse hätte, möge er sich bitte auf meiner Diskussionsseite melden. Dankeschön --Shego123 16:06, 18. Nov. 2009 (CET)
Endlich erwischt 1+2
Zu welcher Staffel gehört diese Doppelfolge? Laut dem Artikel gehört sie zu Staffel 1. Sowohl die englische Wikipedia als auch das englische Phineas und Ferb-Wiki zählen sie aber zu Staffel 2. --78.54.64.51 11:16, 23. Mär. 2010 (CET)
- 1te Staffel, die doppelfolge ist in 4:3 gedreht und die 2te sTaffel ist in 16:9. Gruss --Conan174 11:46, 23. Mär. 2010 (CET)
- Gutes Argument. Für mich bleibt allerdings rätselhaft, warum im Ursprungsland der Serie dann eine andere Zählweise verwendet wird, die sich offenbar nicht nach dem Format richtet. --78.54.82.63 10:23, 30. Mär. 2010 (CEST)
- In Amerika werden die Folgen in beiden Seitenverhältnissen gezeigt. auf DC/DXD in 4:3 und in den HD-Varianten in 16:9. Diese Folge lief zusammen mit den beiden Wissenschaftsmessen-Folgen zum Start von Staffel 2 und die haben das falsch interpretiert, obwohl es doch sehr eindeutig ist und sie sogar Production-Codes etc. haben... --Shego123 22:57, 30. Mär. 2010 (CEST)
- Gutes Argument. Für mich bleibt allerdings rätselhaft, warum im Ursprungsland der Serie dann eine andere Zählweise verwendet wird, die sich offenbar nicht nach dem Format richtet. --78.54.82.63 10:23, 30. Mär. 2010 (CEST)
Sender termin für „Phineas & Ferb’s Quantum Boogaloo“
Hallo erst mal.
Ich hab für die folge „Phineas & Ferb’s Quantum Boogaloo“ den termin 26.01.2010 für den de termin einzutragen. In meinen Aufnamen kommt dort zum ersten mal diese episode vor, ob es wirklich das erste mal war kann ich leider nicht zu 100% sagen. Gruss--Conan174 20:47, 23. Mär. 2010 (CET)
- Die Premiere war am 12. Dezember 2009 (siehe Save Disney Shows), aber danke für den Hinweis. Ich wusste nicht, dass wir den Termin versäumt haben einzutragen. --Shego123 21:28, 23. Mär. 2010 (CET)
- Der Termin war ein Samstag, bist du dir da sicher?Gruss--Conan174 21:36, 24. Mär. 2010 (CET)
- Ja, ganz sicher. Das wurde als Special ausgestrahlt. --Shego123 22:56, 24. Mär. 2010 (CET)
- Der Termin war ein Samstag, bist du dir da sicher?Gruss--Conan174 21:36, 24. Mär. 2010 (CET)
Lindana with a Chance
Hallo,
ich habe eine Frage an Shego123.
Im Phineas und Ferb Wiki hast du die englische Episode „Lindana with a Chance“ gelöscht.
Warum, denn in den Niederlanden lief sie doch schon?
Gruß --Steven Terrill 12.53, 1. Aug. 2010 (CET)
- Hi, die Folge ist wahrscheinlich dieselbe wie "Ladies and Gentlemen, He Is Max Modem". Abgesehen davon wäre es wenn überhaupt "Lindana with a Chance". Naja, ich lösch sie jetzt hier auch raus. Danke für den Hinweis. --Shego123 15:17, 2. Aug. 2010 (CEST)
Vanessa
Es steht bei ihr, dass die nur in 2 Folgen Candace trifft, aber in "Das perfekte Geschenk" "treffen" sie sich auch. (nicht signierter Beitrag von 91.62.226.216 (Diskussion | Beiträge) 14:29, 31. Jan. 2010 (CET))
"Ferb"
Was für ein Name ist "Ferb" eigentlich? Klingt wie eine Abkürzung - aber wovon?-- 80.141.178.222 17:59, 28. Aug. 2010 (CEST)
Phineas und Ferb OST
Hallo erst mal.
Weis jemand wann der Phineas und Ferb OST rauskommt? im Artikel steht zwar anfang 2010, aber auf emi finde ich nichts darüber. Gruss --Conan174 18:02, 13. Mär. 2010 (CET)
- Hat jemand eine quelle für die OST behauptung? ICh glaube das mit sommer herbst erst wen ich es lese.--Conan174 15:03, 25. Mär. 2010 (CET)
- Hier ist die Mail:
Sehr geehrter Herr , vielen Dank für Ihre Nachricht und Ihr Interesse an unseren Künstlern. Wir können Ihnen mitteilen, dass der Release der deutschsprachigen Version des Soundtracks zur Disneys Phineas und Ferb für Sommer/Herbst 2010 geplant ist. Mit freundlichen Grüßen, Ihr EMI_Team
- Ansonsten kannst du gerne selbst nachfragen: emi.consumer.relations@emimusic.de
--Shego123 15:26, 25. Mär. 2010 (CET)
- Hmmm ich bekomme eine andere antwort:
Hallo Herr vielen Dank für Ihre Mail. Leider liegen uns zu Ihrer Anfrage keine Informationen vor. Mit freundlichen Grüßen Tim Ebert Consumer/Market Research EMI Music Germany GmbH & Co.KG Im Mediapark 8a 50670 Köln ∙ Germany Tel: +49 (0)221 4902 – 2557 Fax: +49 (0)221 4902 – 3557 e-mail: tim.ebert@emimusic.de www.emimusic.de Sitz: Köln, HRA 15434 Persönlich haftender Gesellschafter: EMI Recorded Music GmbH Sitz: Köln, HRB 61563 Geschäftsführer: Wolfgang Hanebrink
--Conan174 16:57, 25. Mär. 2010 (CET)
- Die werden sich aber so was auch nicht ausdenken. Ich sags mal so: Es gibt immer ein paar gute Mitarbeiter und ein paar weniger gute. Vielleicht hast du da grad einen der weniger guten abgekriegt. Fakt ist, das haben sie mir geschrieben. --Shego123 17:39, 25. Mär. 2010 (CET)
- Das ist für mich ein Problem, es stehet ausage gegen ausage.
- Wir bräuchten jemand der ein macht wort spricht, weil ich den satz genauso gut löschen kann mit der begründung auf meine mail.--Conan174 20:03, 25. Mär. 2010 (CET)
- So Ein Machtwort. Kommt sofort:
Hallo Herr , vielen Dank für Ihre Mail. Nach Absprache mit den Kollegen, können wir Ihnen mitteilen, dass eine Veröffentlichung tatsächlich für den Sommer/Herbst 2010 geplant ist. Mit freundlichen Grüßen Ihr EMI_Team
- Ich sag doch es gibt gute und weniger gute Mitarbeiter xD --Shego123 10:51, 26. Mär. 2010 (CET)
DM: Eine E-Mail taugt nix, sie ist kein brauchbarer Beleg und weist eine Info auch nicht als bekanntes Wissen aus. Also Klappe zu, bis man was Greifbares hat.--141.84.69.20 17:42, 18. Jul. 2010 (CEST)
- Es gibt eine offizielle ausage von disney, das es einen ost geben wird, aber nicht wann! quelle: http://disneyreporter.de/media/Phineas%20und%20Ferb_Factsheet_Mar10.pdf
- Gruss--Conan174 17:57, 18. Jul. 2010 (CEST)
- Diese Absichtserklärung ist aber nicht so wichtig, dass man sie festhalten muss. Sowas sollte man immer erst schreiben, wenns passiert ist.--141.84.69.20 18:00, 18. Jul. 2010 (CEST)
- Hmmm, ok da bin ich mit dir einer Meinung.
- Gruss--Conan174 18:04, 18. Jul. 2010 (CEST)
- Diese Absichtserklärung ist aber nicht so wichtig, dass man sie festhalten muss. Sowas sollte man immer erst schreiben, wenns passiert ist.--141.84.69.20 18:00, 18. Jul. 2010 (CEST)
Ich glaube, ihr versteht nicht wirklich den Zweck der Wikipedia. Die Wikipedia ist eine Enzyklopädie, die online ist, was den Vorteil hat, dass nicht nach jeder Aktualisierung alles neu gedruckt werden muss. Dies bietet den Vorteil, stets auch aktuelle Informationen einzutragen. Wenn es jetzt nach eurer Meinung gehen würde, dürfte man Sachen erst ergänzen, wenn sie tatsächlich geschehen sind bzw. wenn es sie gibt. Wir haben hier die Aussage vom Vertreiber, dass etwas passieren wird. Wenn ihr euch jetzt mal anderen Beiträge anguckt z.B. CO2-Abscheidung und -Speicherung da steht etwas vom Jahr 2020 (!). Wenn man dann doch in dem Themengebiet bleiben möchte, wurde sogar hier in diesem Artikel schon was von der dritten Staffel erwähnt, die noch nirgends angelaufen ist. Genau dasselbe ist bei der neuen DVD so. Oder auch neue Folgen aus der aktuellen Staffel von der bisher nur die Titel bekannt sind (Bsp. The Doof Side of the Moon). Was wollt ihr damit machen? Auch alles löschen? Obwohl sämtliche Informationen von Disney in Umlauf gebracht wurden? Denkt da einfach mal drüber nach... Oh und btw @IP: Meld dich mal an, falls du irgendwas zu sagen haben möchtest. --Shego123 15:59, 19. Jul. 2010 (CEST)
- zu erst es gibt keine akutellen informationen wann der ost rauskommen soll, eine angabe per mail kann jederzeit gefälscht werden! Es Geht um die ausage WANN er rauskommen soll, nicht ob, DAS er rauskommen wird steht fest und steht schon im Artikel.
- Warum sollte man was löschen was eien angabe zu iner folge ist? steht da ein veröffentlichungs datum? Nein, also kein grund es zu löschen.
- Du kannst nicht einfach behaupten das deine mail richtig ist und alle anderen falsch sind. Ich kann auch enfach den text löschen und sagen:" ich hab 2 mails wo es heist es gibt vorerst keinen ost, wer gibt DIR das recht darüber zu bestimmen? Such da http://www.emimusic.de/suche mal nach Phineas und Ferb
- und so lange da
- EMI » SucheSuchbegriff: "Phineas und ferb"
- Treffer: 0 | Seite 1 von 0
- steht, ist alles andere Wahrsagerei! Gruss--Conan174 16:16, 19. Jul. 2010 (CEST)
- Wenn es jetzt nach eurer Meinung gehen würde, dürfte man Sachen erst ergänzen, wenn sie tatsächlich geschehen sind bzw. wenn es sie gibt. Diese Praxis wird von Vielen favorisiert, iSv "Wikipedia ist keine Glaskugel". Die Zukunft ist eben nichts Festes. Es wurden dritte Meinungen gewünscht, ich hab meine abgegeben.--141.84.69.20 17:16, 19. Jul. 2010 (CEST)
- @Conan DAS er rauskommen wird steht fest und steht schon im Artikel. Ich komm mir gerade ein bisschen verarscht vor. Guck dir das doch mal an http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Phineas_und_Ferb&curid=3309141&diff=76800767&oldid=76800355 und dann wage es noch mal das zu behaupten, also das ist wirklich eine Frechheit! Und zu der anderen Unterstellung, ich hätte die E-Mails gefälscht... Es gibt Leute, da weiß man, dass die nach bestem Gewissen handeln. Wenn man, so wie ich, seit über 1000 Tagen hier angemeldet ist und es nie Probleme gab, dann kann man das, denke ich, von sich behaupten und Vertrauen innerhalb den eigenen Reihen voraussetzen. Genau so wenig habe ich behauptet, dass andere Mails gefälscht sind. Ich weiß ganz einfach, dass die Mails, die ich bekommen habe, original sind. Was dann andere Leute bekommen, ist mir egal. Ich weiß, was ich weiß und nur weil es andere Leute nicht wissen, werde ich das nicht zurückhalten - sondern im Gegenteil mein Wissen den anderen zur Verfügung stellen. Abgesehen davon wurde das Meiste aus meinem Kommentar zuvor ignoriert oder aufgrund von fehlenden Rechtschreibkenntnissen unverständlich kommentiert.
- @IP Auf deine Äußerungen werde ich nicht eingehen, meld dich an, dann können wir drüber reden. Übrigens sind in der Wikipedia unangemeldet Benutzer nicht stimmberechtigt, das nur nebenbei. --Shego123 20:46, 19. Jul. 2010 (CEST)
- Les doch mal den post von der ip GENAU durch Diese Absichtserklärung ist aber nicht so wichtig, dass man sie festhalten muss. Sowas sollte man immer erst schreiben, wenns passiert ist.--141.84.69.20 18:00, 18. Jul. 2010 (CEST) daruf hin hab ich es rausgelöscht weil er recht hat.
- Ich kann weder sagen das sie gefälscht ist noch ob sie Orginal ist. Ich bekamm 2(!)mal die info das vorerst KEINEN ost geben wird, also wer gibt DIR das recht zu sagen das deine mails wahr sind? oder siehts du nur deine meinung und alle anderen meinung sind sch.... egal?
- Solange wie es keine Offizielle info von EMI Musik gibt, bleit deine aussage drausen.
- Ich lasse mich von dir nicht nieder machen, nur weil ich eine Legasthenie habe, beachte das doch mal.
- Ich glaube, ihr versteht nicht wirklich den Zweck der Wikipedia. Die Wikipedia ist eine Enzyklopädie, die online ist, was den Vorteil hat, dass nicht nach jeder Aktualisierung alles neu gedruckt werden muss. Bist du dir sicher das du den zweck richtig verstanden hast? Es ist egal ob sich ein user anmeldet oder nicht hauptsache es wird kein sche... gemacht. Wen du ihm keine antwort nur weil er nicht angemeldet ist, ist das fair gegeben über anderen Diskussion-Teilnehmern? Gruss--Conan174 21:13, 19. Jul. 2010 (CEST)
- "Keine Stimmmberechtigung" bedeutet nur, dass meine Stimme bei Wahlen und Abstimmungen nicht gezählt wird, ich darf trotzdem die Fresse aufreißen.
- Ich weiß, was ich weiß und nur weil es andere Leute nicht wissen, werde ich das nicht zurückhalten - sondern im Gegenteil mein Wissen den anderen zur Verfügung stellen. – Dies nennt man original research, und es ist in der Wikipedia nicht erwünscht; es soll hier nur stehen, was (vereinfacht formuliert) schonmal an relevanter Stelle hingeschrieben wurde: WP:NOR.--141.84.69.20 21:43, 19. Jul. 2010 (CEST)
- DM: Auch wenn der Ausdruck etwas derb ist, stimme ich zu: Aus gutem Grund ist die Gestaltung von Artikeln nicht Sache der Stimmberechtigung, und auch bei MBs und „Personalabstimmungen“ (Admins, Benutzersperren, Schiedrichter …) sind konstruktive Beiträge – ganz gleich, von wem – höchst willkommen.
- Solange es eine bloße Ankündigung ist, kommen derartige Informationen nicht in Artikel (WP:WWNI, Nr. 8). Außerdem kollidiert eine Email als Beleg mit WP:Q, von daher sollte die Info m.E. erstmal draußen bleiben. Und auch wenn der OST draußen ist, wäre eine etwas spätere Einfügung incl. Rezensionen, Chartplatzierung u.ä. wesentlich informativer. --Hæggis 23:59, 19. Jul. 2010 (CEST)
- "Solange es eine bloße Ankündigung ist, kommen derartige Informationen nicht in Artikel (WP:WWNI, Nr. 8). Außerdem kollidiert eine Email als Beleg mit WP:Q, von daher sollte die Info m.E. erstmal draußen bleiben. Und auch wenn der OST draußen ist, wäre eine etwas spätere Einfügung incl. Rezensionen, Chartplatzierung u.ä. wesentlich informativer. --Hæggis 23:59, 19. Jul. 2010 (CEST)" mehr sag ich dazu nicht.--Conan174 14:39, 12. Sep. 2010 (CEST)
- Ach so, daraus lese ich, dass du keine eigene Meinung mehr dazu hast und es dir egal ist, was da jetzt passiert. Wikipedia ist dazu da, um Fakten zu verschiedenen Themengebieten allgemein zugänglich zu machen. Und Fakten müssen nicht immer groß raus posaunt werden. Ich kann sagen, meine Haustür ist weiß, ohne dass es in der Zeitung steht. Dass das niemanden interessiert, ist eine andere Sache.
- Und wie ich bei dir auch schon auf die Diskussionsseite geschrieben habe, und ich wiederhole mich zum X-ten Mal: Disney, EMI und Thomas Amper haben alle den Soundtrack bestätigt. Es wird daran gearbeitet und ein ungefährer Veröffentlichungstermin steht fest. Jetzt mal ein bisschen wirtschaftlich gedacht, würde Disney den Soundtrack nicht entwickeln lassen, wenn man ihn nicht verkaufen möchte. Dann könnten sie nämlich schon die ganze Arbeit bezahlen und hätten dafür ne CD in ihrem Keller in München stehen. Ergibt das deiner Meinung irgendwie Sinn?
- Oh und noch eins: Dafür dass du jetzt darauf behagst, dass eine Mail keine Quelle sei, bist du da vor ein paar Monaten aber noch sehr enthusiastisch ran gegangen, um zu beweisen, dass es keinen Soundtrack gibt, was aber nach hinten losgegangen ist.
- Hast du jetzt also noch irgendeinen belegten Grund, der dagegen spricht, es in den Artikel aufzunehmen? Dann frage ich jetzt ganz höflich danach. Ansonsten... --Shego123 15:00, 12. Sep. 2010 (CEST)
- Kurzer Hinweis: Solltet ihr euch vor Ablauf der Vollsperre einig werden, könnt ihr euch auf meiner Disk. melden und ich hebe den Schutz auf. Aber nur bei eindeutiger Einigung! XenonX3 - (☎:±) 15:06, 12. Sep. 2010 (CEST)
- Diesen hier "Solange es eine bloße Ankündigung ist, kommen derartige Informationen nicht in Artikel (WP:WWNI, Nr. 8). Außerdem kollidiert eine Email als Beleg mit WP:Q, von daher sollte die Info m.E. erstmal draußen bleiben. Und auch wenn der OST draußen ist, wäre eine etwas spätere Einfügung incl. Rezensionen, Chartplatzierung u.ä. wesentlich informativer. --Hæggis 23:59, 19. Jul. 2010 (CEST)" oder willst du dich nicht an die regeln der Wikipedia halten? Disney sagte nur DAS es einen geben wird, NICHT wann, ich hab von emi die ausage das es vorest keinen geben wird, Hat Thomas Amper es auf seiner Seite bekannt geben wo JEDER nachschauen kann? "In der Wikipedia herrscht Belegpflicht." da es aber noch keinen öffentlichen Beleg wan er genau rauskommt, noch nicht einmal auf der emi musik seite steht es. Von meiner seite ist alles gesagt. --Conan174 15:08, 12. Sep. 2010 (CEST)
- Alles klar, dann sind wir uns ja einig. Oktober/November fliegt raus und die allgemeine Info bleibt drin. Diskussion abgeschlossen. --Shego123 15:13, 12. Sep. 2010 (CEST)
- Mit eine ausage alla "Ein deutscher ost ist in Planung" bin ich einverstanden.--Conan174 15:16, 12. Sep. 2010 (CEST)
- Ach, jetzt auf einmal? Ich würde aber diese Formulierung bevorzugen "Eine deutsche Version des Soundtracks befindet sich momentan in Produktion unter Leitung von Thomas Amper", um das Niveau noch gerecht anzuheben ;) --Shego123 15:23, 12. Sep. 2010 (CEST)
- Der Klügere gibt nach ;). Mein satz war als beispiel zu sehen, so hätte ich es auf keinen fall reingeschrieben, ich weis das ich eine LRS habe deswegen versuche ich schon nur minimale änderungen zu machen :) Gruss --Conan174 15:27, 12. Sep. 2010 (CEST)
Schutz aufgehoben. Bin auf's Ergebnis gespannt ;) XenonX3 - (☎:±) 15:35, 12. Sep. 2010 (CEST)
- Ich bin darauf gespannt, was du unter Ergebnis verstehst ;)
- @Conan Ich kenn mich bis auf die Definition von Legasthenie nicht damit aus, aber vielleicht kann dir das Wörterbuch-Add-on von Firefox dir bei der Rechtschreibung helfen. Sobald es ein Wort nicht erkennt, wird es rot unterstrichen. --Shego123 15:43, 12. Sep. 2010 (CEST)
- Ich hab Opera der macht das von alleine ;) gruss--Conan174 15:52, 12. Sep. 2010 (CEST)
The Mush-Room
Diese Episode war in der Liste und ein Fake! Deswegen habe ich die Episode entfernt! (Glaubt mir: Phineas and Ferb Wiki) --Fuchs111 18:49, 27. Okt. 2010 (CEST)
- Hast du noch eineander quelle? eine wiki ist leider nicht ausreichent. gruss--Conan174 21:13, 27. Okt. 2010 (CEST)
- Ich glaube Martin Olson hat das bei Soundcloud bestätigt oder irgendjemand anders, auf jeden Fall stimmt es, das es ein Fake ist. --Shego123 21:16, 27. Okt. 2010 (CEST)
- gib mir ein quelle und es ist ok. gruss--Conan174 23:37, 27. Okt. 2010 (CEST)
- Ich finds nicht wieder, du Fuchs? Aber andersrum: Findest du eine Quelle FÜR die Folge außer das Wiki?^^ Gib bei Google ""The-Mush-Room" Phineas" ein, du wirst nichts finden. Gruß --Shego123 20:24, 28. Okt. 2010 (CEST)
- Ich habs bei Google eingegeben und: TATSÄCHLICH! Ich fand ien par Ergebnisse. Aber leider nur Fan-Fiction-Seiten :-)Gruß ----Fuchs111 19:57, 29. Okt. 2010 (CEST)
- Ich finds nicht wieder, du Fuchs? Aber andersrum: Findest du eine Quelle FÜR die Folge außer das Wiki?^^ Gib bei Google ""The-Mush-Room" Phineas" ein, du wirst nichts finden. Gruß --Shego123 20:24, 28. Okt. 2010 (CEST)
- gib mir ein quelle und es ist ok. gruss--Conan174 23:37, 27. Okt. 2010 (CEST)
- Ich glaube Martin Olson hat das bei Soundcloud bestätigt oder irgendjemand anders, auf jeden Fall stimmt es, das es ein Fake ist. --Shego123 21:16, 27. Okt. 2010 (CEST)
Reihenfolge der Episoden
Ich habe mir gerade die Episode „Phineas, Ferb und Sensationen“ angesehen und da ist mir aufgefallen, dass Candace dort in ihrem Song die Zeitreise im Museum erwähnt. Sollte diese Episode dann nicht erst nach der Zeitreise-Episode (die hier unter 14 geführt ist) eingereiht werden? --79.244.89.58 01:33, 22. Okt. 2010 (CEST)
- Wir haben hier die Reihenfolge der Ausstrahlung genommen, diese entspricht leider nicht der Produktionsreihenfolge und daher treten solche Fehler auf. Da aber nicht alle Produktionscode vorhanden sind, können wir das nicht ändern. Und selbst wenn wäre ich nach wie vor für diese Reihenfolge. --Shego123 23:21, 22. Okt. 2010 (CEST)
Etwas verstehe ich gerade nicht. Die Tabelle ist doch gar nicht nach der Ausstrahlung sortiert? Die Zeitangaben sind doch völlig durcheinander gewürfelt, egal ob US- oder DE-Ausstrahlung. Mir scheint das momentan eher willkürlich zu sein. --79.244.86.14 03:46, 11. Nov. 2010 (CET)
- Die momentane Reihenfolge ist die, wie die Folgen momentan ausgestrahlt werden. Also wenn Disney XD wieder die erste Folge zeigt, geht der Rest nach diesem Ablauf so weiter. Super RTL würfelt sich manchmal Folgen zusammen, haben sie jetzt gerade bei den neuen so gemacht. --Shego123 12:06, 11. Nov. 2010 (CET)
Phineas
Im Artikel steht, dass Phineas die Ideen hat, aber die Baupläne hat doch immer Ferb, z.B. bei ,, Team Phineas und Ferb, Die Spielzeugerfinder, Das Monster-Truck-Rennen, Die Ballade von Kapitän Rauschebart, Die dunkle Schlucht von Mc Gregor, Die Chroniken von Miep, Die Röntgen Brille " Phineas hat die Ideen WAS sie machen wollen und Ferb weiß WIE sie es machen, das müsste man noch einbriengen!
Ich habe das in der Liste der älteren Diskussionen gefunden und ich finde auch, dass man das beachten müsste! (nicht signierter Beitrag von 91.62.219.225 (Diskussion) 13:15, 11. Dez. 2010 (CET))
Charaktere
Phineas und Ferb: Ich würde Phineas nicht notwenigerweise als "den Klugen" der beiden bezeichnen, er ist zwar sehr viel kommunikativer, doch Ferb scheint immer derjenige zu sein, der Phineas wage Ideen konkret umsetzt. Das zeichnet sich insbesondere in der Folge "Ein Tag mit den Bettys" heraus, da Phineas ja zu denken scheint, Ferb hätte die Geheimagentengeschichte (Phineas und Ferb geraten in die Agent P.-Nebenstory hinein) alleine auf die Beine gestellt. Wenn jemand ähnlicher Meinung ist, kann er diese ja mal Kundtun.
Agent P/Perry: wollen wir erwähnen, dass Schnabeltiere garnicht als Haustiere gehalten werden können, er außerdem grün ist statt braun (à la "er ist ein grünes Schnabeltier") und Schnabeltiere außerdem nicht aus Australien exportiert werden dürfen? --Baroox 01:39, 16. Jan. 2011 (CET)
Episodenliste
Hallo Leute,
kann jemand von euch eine korrekte Episodenliste erstellen(nur Folgen 30 bis 37 der 2.Staffel), denn das deutsche und das englische Wikipedia haben andere Meinungen und ich weiß nicht was richtig ist.--Steven Terrill 12:46, 15. Aug. 2010 (CET)
Eigene Seite
Wie wäre es mit einer eigenen Seite für die Episodenliste? -- Serienfan2010 16:25, 27. Aug. 2010 (CEST)
- Gute Idee, aber ich weiß nicht wie das geht. Wenn du willst, kannst du ja eine erstellen, aber wenn du nicht willst oder keine Zeit hast, ist es auch nicht schlimm, wenn du es nicht machst.
- Ich wollte die Lieder die, die wie ich finde die Episodenliste völlig in die Länge ziehen, so wie bei Glee in die Zusammenfassung packen. -- Serienfan2010 16:30, 29. Aug. 2010 (CEST)
- Hat sich erledigt --Fuchs111 13:50, 31. Okt. 2010 (CET)
wiederkehrende Bemerkungen
Bei Perry wurde angemerkt, dass er, bevor er verschwindet, immer gesagt wird "Hey, wo ist Perry?" - wäre es nicht auch sinnvoll oder ok, wenn wir gleiches bei Isabella, die in jeder Folge fragt "Phineas, was machst du gerade?" einsetzen? Genauso wie Candace in jeder Folge sagt "Ihr seid sowas von fällig" oder "Jetzt seid ihr sowas von fällig" oder auch der Prof mit "Verflucht seist du, Perry das Schnabeltier" (nicht signierter Beitrag von 93.133.121.8 (Diskussion | Beiträge) 14:06, 15. Nov. 2010 (CET))
Kann hier bitte mal jemand was ergänzen
Könnte bitte jemand ergänzen, dass Candace 15 Jahre alt ist.(ich habe leider kein benutzerkonto) Dass Candace 15 ist kann man in einer Folge errechnen, da sie in der Folge mit Kermillions Komet, der alle 73 Jahre vorbeifliegt sagt:Wenn ich 88 bin seid ihr sowas von Fällig! Nun ein wenig rechnen... 15
Außerdem wurde ein Running gag vegessen, denn seit der Folge "Geisterhaus" taucht in vielen Folgen das riesige schwebende Babyface auf. -- 80.171.15.39 16:32, 29. Nov. 2011 (CET)
- Sie ist in unterschiedlichen Folgen unterschiedlich alt, in der Folge "Die Achterbahn"(Folge 1A) ist sie zum Beispiel noch 14. --Bus1110 15:06, 19. Dez. 2011 (CET)
Namen von 2 Folgen (Staffel 3) von mir falsch geändert
Hallo, habe gerade im EPG von Disney XD gesehen, dass die Folge "Es spukt in Danville" im Original (also englischen) DOCH "That's Spirit", also ohne das "the" heißt, "Candace Fluch" hat außerdem keinen Strich oben (also so etwas hier: ' ) ;)
Danke :) -- Joni98 19:42, 7. Jan. 2012 (CET)
- "That's the Spirit" ist korrekt: http://images.wikia.com/phineasandferb/images/3/32/That%27s_the_Spirit_-_Title_Card.jpg
- Bei "Candace Fluch" ist tatsächlich kein Apostroph dabei. --Shego123 19:49, 7. Jan. 2012 (CET)
- Wow! Interessant zu sehen, dass Disney im eigenen elektronischen Videotext (Disney XD ist doch direkt von denen?) Fehler macht :) --Joni98 10:06, 8. Jan. 2012 (CET)
Meine Bearbeitung gelöscht aufgrund keiner Belege
Meine Änderung kann man in der Versionsgeschichte nachsehen. Ich kann sie leider nicht mithilfe von Websites belegen, ich kann nur mündlich einen Beweis zur Richtigkeit meiner Aussage liefern. Nämlich: In der angeblichen Folge 7a wird gesagt: "Und neulich im Museum reisten sie in ferne Zeiten". Dies geschieht in der angeblichen Folge 14 "Die Zeitreise". Logischer Weise muss das aber davor kommen und an der Reihenfolge der Ausstrahlung auf SuperRTL sieht man, dass "Die Zeitreise" in Wirklichkeit Folge 7 ist, die angebliche Folge 7 ist Folge 8 und bis einschließlich der angeblichen Folge 13 rücken alle einen Platz nach unten und dann muss man nochmal, wie schon versucht, Folge 14 und 15 vertauschen.
Es wäre nett, wenn deshalb diese Änderung akzeptiert wird.--Bus1110 18:26, 15. Dez. 2011 (CET)
- Ich zitire Wikipedia:Belege
Belege sind Angaben über diejenigen Materialien, die für die Erstellung oder inhaltliche Veränderung eines Artikels in der Wikipedia verwendet worden sind, sowie solche, die geeignet sind, die Aussagen eines Artikels zu stützen. In Wikipedia-Artikeln sollen Belege angegeben werden (Belegpflicht). Wikipedia-Artikel sollen sich nur auf zuverlässige Publikationen stützen (Glaubwürdigkeit). Belege in Wikipedia-Artikeln sollen die Nachprüfbarkeit von Informationen gewährleisten. Artikel sollen nur überprüfbare Informationen aus zuverlässiger Literatur enthalten. Angaben, die nur mit eigenem Rechercheaufwand bestätigt werden können, strittige Angaben und Zitate sind mit Herkunftsangaben zu belegen. Die Pflicht, Informationen zu belegen, liegt bei dem, der sie im Artikel haben möchte, nicht bei dem, der sie in Frage stellt. In strittigen Fällen können unbelegte Inhalte von jedem Bearbeiter jederzeit unter Hinweis auf diese Belegpflicht entfernt werden. Klartext, ohne belleg kommt das nicht in diesen artikel rein. --Conan174 18:32, 15. Dez. 2011 (CET) PS: Signiere deine beiträge aus Disk. seiten
- Ich habe die Änderungen von Bus1110 wieder hergestellt, da die Reihenfolge doch so richtig ist (scheint), wenn man sich die Liste in der englischen WP anguckt. -- Serienfan2010 18:35, 15. Dez. 2011 (CET)
- Die englishsprachige wiki gilt nicht als belleg, das weist du genau so gut wie ich. Es gibt also immer noch keine nbelleg für diese behauptung.--Conan174 18:37, 15. Dez. 2011 (CET)
- Wenn du schon so ankommst, dann frage ich dich: Woher weißt du denn das die andere Reihenfolge die richtig ist? Woher stammen die Produktionscodes, nach welchen man die Episoden hier offensichtlich sortiert hat? Anstatt keine Quelle dafür zu haben, nehme ich lieder die englische WP. -- Serienfan2010 18:44, 15. Dez. 2011 (CET)
- Ich frag nal beim ersteller nach (Shego123) nach einer quelle, ich würde vorschlagen es drauszu lassen, bis er zeit hatte sich zu äusern, ok?--Conan174 19:04, 15. Dez. 2011 (CET)
- Nochmal: In der Folge wird es doch selber gesagt! Es gibt nie einen besseren Beleg als die Folgen selber. Außerdem hab ich immernoch nicht verstanden, wo man die Belege hinschreiben soll.--Bus1110 (22:21, 15. Dez. 2011 (CET), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)
- Ich frag nal beim ersteller nach (Shego123) nach einer quelle, ich würde vorschlagen es drauszu lassen, bis er zeit hatte sich zu äusern, ok?--Conan174 19:04, 15. Dez. 2011 (CET)
- Wenn du schon so ankommst, dann frage ich dich: Woher weißt du denn das die andere Reihenfolge die richtig ist? Woher stammen die Produktionscodes, nach welchen man die Episoden hier offensichtlich sortiert hat? Anstatt keine Quelle dafür zu haben, nehme ich lieder die englische WP. -- Serienfan2010 18:44, 15. Dez. 2011 (CET)
- Die englishsprachige wiki gilt nicht als belleg, das weist du genau so gut wie ich. Es gibt also immer noch keine nbelleg für diese behauptung.--Conan174 18:37, 15. Dez. 2011 (CET)
Es ist interressant zu sehen, wie manche hier lieber komplett unbelegte Sachen stehen lassen, anstatt sie zumindestens ansatzweise durch belegte zu ersetzen. Auch wenn die anderssprachigen WPs nicht als Quelle gelten, so sollte zumindestens auf das eingegangen werden, was der Benutzer Bus1110 hier oben sagt. Denn wenn es stimmt, wovon ich mal ausgehe, ist die derzeitige Reihenfolge nicht richtig. Ich habe nun nochmals die Reihenfolge mit dem Hinweis aufs angucken geändert. -- Serienfan2010 23:11, 16. Dez. 2011 (CET)
- Wikipedia:Belege "Die Pflicht, Informationen zu belegen, liegt bei dem, der sie im Artikel haben möchte, nicht bei dem, der sie in Frage stellt. In strittigen Fällen können unbelegte Inhalte von jedem Bearbeiter jederzeit unter Hinweis auf diese Belegpflicht entfernt werden." schwarz auf weiss. --Conan174 23:21, 16. Dez. 2011 (CET)
- Wie ich bereits gesagt habe, habe ich und der Benutzer Bus1110 einen Beleg im Gegensatz zu dir. Einen besseren Beleg als die Folgen selber, kann es nicht geben. Und dein zitierter Satz kann ich auch auf dich übertragen und sagen: Du möchtest die andere Reihenfolge im Artikel haben, dann belege sie doch bitte mal. Ansonsten könnte ich auch die komplette Episodenliste mit dem Hinweis auf das oben zitierte entfernen. -- Serienfan2010 23:26, 16. Dez. 2011 (CET)
Ihr habt jetzt eine Woche Zeit, das auszudiskutieren, so lange ist der Artikel gesperrt. Falls es vorher eine Einigung gibt, gebe ich die Seite früher frei (bitte auf meiner Disk. Bescheid sagen). Frohes Schaffen! XenonX3 - (☎:✉) 23:28, 16. Dez. 2011 (CET)
- Zu "Running Gags" hätte ich noch etwas hinzuzufügen, kannst du diesen Abschnitt bitte wieder frei machen? Für gewisse Leute, die mich direkt wieder nach einer Quelle fragen werden sag ich im Voraus: Die Folgen selber. --Bus1110 15:02, 19. Dez. 2011 (CET)
- So, dann mische ich mich außerhalb meiner Benutzer-Diskussion auch mal ein. Ich habe hier jetzt ein Argument gelesen: Fehler in der Kontinuität. Allerdings ist dies kein wirkliches Argument. Wir können hier nur Dinge auflisten, die der Wahrheit entsprechen. Wenn aber der Hersteller schon einen Fehler begeht, können wir ihn hier nicht künstlich ausgleichen. Das nur kurz dazu.
- Das eigentlich Problem hier ist aber die Sortierung. Ich meine, ich habe die Episodenliste der ersten Staffel damals begonnen und sie anhand der deutschen Ausstrahlungsreihenfolge sortiert. Wenn ich momentan einen Blick auf die Liste werfe, sieht es für mich nach einer Mischung aus Ausstrahlung und Produktionscode aus. Eins ist sicher: die beiden Reihenfolgen entsprechen sich nicht gegenseitig. Bevor hier irgendwas entsprechend geändert wird, sollten wir uns alle auf eine Reihenfolge einigen. Produktionscodes sind hier aufgelistet http://phineasandferb.wikia.com/wiki/Season_1 - es steht keine Quelle direkt dabei, ich meine, mich daran erinnern zu können, wie Dan Povenmire an einen der Admins dort eine Liste der ersten Staffel geschickt hat, konnte es aber auf die Schnelle nicht finden. Ich werde außerdem keine Zeit haben, mich groß damit zu beschäftigen. Vielleicht wäre es am einfachsten, beides in die Auflistung einzubeziehen. Ursprünglich wird sie dann nach Ausstrahlung sortiert, aber sie lässt sich auch an die Produktion Codes anpassen. Ist eine Idee, aber dafür müssten wir erst mal bestätigte Infos haben. Bis die nicht da sind, wird (auch nach der Sperre) nichts an der Reihenfolge geändert. --Shego123 00:07, 17. Dez. 2011 (CET)
- Und wieso kann man das nicht "künstlich ausgleichen"? Auf der von dir angegebenen Seite steht es EXAKT genauso, wie Serienfan2010 und ich es gesagt haben. Man kann nicht immer nur aufs Wikipedia-Standard-Vorgeschriebene achten, man muss auch mal aufs Logische gucken. Handfeste Belege aus "zuverlässiger Literatur"(Zitat von Wikipedia) gibt es nicht immer. -- Bus1110 10:12, 17. Dez. 2011 (CET)
- Sag das nicht mir, sag das denen, die die Richtlinien für die Wikipedia festlegen. Es gibt - abgesehen davon - fünf Sendereihenfolgen, die von Bedeutung sein könnten: Produktionscode, Ausstrahlung DE, Erstausstrahlung DE, Ausstrahlung US, Erstausstrahlung US [und entsprechend auch noch für weitere Länder]. Das ist nicht so einfach, wie du/ihr vielleicht denkt. Mein Vorschlag: Arbeite(t) eine Liste aus, begründet Veränderungen und stellt sie hier bei der Diskussion vor. --Shego123 16:19, 17. Dez. 2011 (CET)
- Ok, die Frage ist nur, wer will mitmachen? Zum Thema "Veränderung begründen" kann ich schon sagen: Falls es in Ordnung ist, die Quellen hier zu sagen statt später in der Zusammenfassung des Artikels:
- Sag das nicht mir, sag das denen, die die Richtlinien für die Wikipedia festlegen. Es gibt - abgesehen davon - fünf Sendereihenfolgen, die von Bedeutung sein könnten: Produktionscode, Ausstrahlung DE, Erstausstrahlung DE, Ausstrahlung US, Erstausstrahlung US [und entsprechend auch noch für weitere Länder]. Das ist nicht so einfach, wie du/ihr vielleicht denkt. Mein Vorschlag: Arbeite(t) eine Liste aus, begründet Veränderungen und stellt sie hier bei der Diskussion vor. --Shego123 16:19, 17. Dez. 2011 (CET)
- Und wieso kann man das nicht "künstlich ausgleichen"? Auf der von dir angegebenen Seite steht es EXAKT genauso, wie Serienfan2010 und ich es gesagt haben. Man kann nicht immer nur aufs Wikipedia-Standard-Vorgeschriebene achten, man muss auch mal aufs Logische gucken. Handfeste Belege aus "zuverlässiger Literatur"(Zitat von Wikipedia) gibt es nicht immer. -- Bus1110 10:12, 17. Dez. 2011 (CET)
- So, dann mische ich mich außerhalb meiner Benutzer-Diskussion auch mal ein. Ich habe hier jetzt ein Argument gelesen: Fehler in der Kontinuität. Allerdings ist dies kein wirkliches Argument. Wir können hier nur Dinge auflisten, die der Wahrheit entsprechen. Wenn aber der Hersteller schon einen Fehler begeht, können wir ihn hier nicht künstlich ausgleichen. Das nur kurz dazu.
1. Die von dir genannte Website, 2. SuperRTL Ausstrahlung, 3. Zitat aus der Folge "Phineas, Ferb und Sensationen", 4. SuperRTL Teletext im Fernsehen, --Bus1110 19:22, 17. Dez. 2011 (CET)
- Also ich hab mal folgende Informationen zusammengetragen: http://www.savedisneyshows.de/Phineas_und_Ferb/PF-Episoden.txt Für die ersten beiden Staffeln stammen die Infos aus dem SUPER RTL Pressezentrum, bei der dritten Staffel aus dem TV-Archiv von Disney XD bei Telekom Entertain. Die fehlenden Titel stammen daher, dass diese Folgen in den nächsten sechs Wochen nicht bei SRTL gesendet werden, zumindest nicht zusammen. Demnächst laufen am Abend immer anderthalb Folgen. --Shego123 20:53, 17. Dez. 2011 (CET)
- Also wird "Die Zeitreise" jetzt in der Liste auf Folge 7 verschoben oder nicht?--Bus1110 22:11, 17. Dez. 2011 (CET)
- „Bevor hier irgendwas entsprechend geändert wird, sollten wir uns alle auf eine Reihenfolge einigen.“ Das ist noch nicht geschehen. Ich habe lediglich eine Reihenfolge, von dir wir nicht mal wissen, was genau sie besagt, gepostet. --Shego123 22:16, 17. Dez. 2011 (CET)
- Also wird "Die Zeitreise" jetzt in der Liste auf Folge 7 verschoben oder nicht?--Bus1110 22:11, 17. Dez. 2011 (CET)
- Ich bin für die Produktionsreihenfolge, da diese erstens die genaue Abfolge der Ereignisse wiedergibt, zweitens sie so von den Entwicklern vorgesehen worden ist und drittens ist die Durchnummerierung dabei erleichtert. -- Serienfan2010 22:34, 17. Dez. 2011 (CET)
- Genau. Das wichtigste ist ja wohl, wie es von Disney hergestellt wurde und nicht, was andere Internet-Seiten daraus machen.--80.135.29.147 09:47, 18. Dez. 2011 (CET)
Sind jetzt alle einverstanden? --Bus1110 11:36, 24. Dez. 2011 (CET)
- Ich deute das jetzt als "ja". --Bus1110 10:22, 6. Jan. 2012 (CET)
- Ach man, hab ich wohl aus Versehen schon geklickt, wollte noch hinzufügen: 2.Quelle: SuperRTL --Bus1110 10:36, 6. Jan. 2012 (CET)
- Als 3.Quelle gibt es auch noch http://phineasandferb.wikia.com/wiki/Season_1 --Bus1110 13:05, 6. Jan. 2012 (CET)
- Ach man, hab ich wohl aus Versehen schon geklickt, wollte noch hinzufügen: 2.Quelle: SuperRTL --Bus1110 10:36, 6. Jan. 2012 (CET)
- SRTL nicht online nachschaubar, fanwikis sind keine qullen Q für andere reihen folge da http://www.fernsehserien.de/index.php?serie=11744&seite=12--Conan174 13:11, 6. Jan. 2012 (CET)
- Sorry, aber ich glaube, du hast es immernoch nicht verstanden. Wenn es in der Folge gesagt wird, MUSS es stimmen, verstehst du das nicht? Könnten die anderen bitte da etwas zu sagen? --Bus1110 13:21, 6. Jan. 2012 (CET)
- und du verstehts nicht die regeln nicht Wikipedia:Belege&Wikipedia:Q--Conan174 13:26, 6. Jan. 2012 (CET)
- Mit diesem Link anzukommen, bringt nichts. Wenn du willst, dass ich etwas mit deinen Einwänden anfangen kann, musst du mir schon genauer sagen, was daran so regelwidrig ist. --Bus1110 13:32, 6. Jan. 2012 (CET)
- Richtige Produktionsreihenfolge wieder hergestellt. Für Conan174 gerne noch einmal ausführlich: Die Episoden oder besser gesagt der Inhalt der Episoden sind als Quellen zugelassen und auch erwünscht. Welche Reihenfolge hier der deutsche Disney Channel oder SuperRTL benutzt ist hier unrelevant. Außschlaggebend ist die Originalreihenfolge, also die Reihenfolge in der Produktion, welche Fernsehserien.de nicht benutzt. Als Anregung: Bekanntes Wissen braucht laut Definition keine Quelle. -- Serienfan2010 19:07, 6. Jan. 2012 (CET)
- Eigenwillige Interpretation. Und warum sieht en:Phineas and Ferb (season 1) das anders und gibt unterschiedliche Nummern für Nummer (gesamt) und Nummer (Staffel) an. Ist auch bekanntes Wissen und braucht daher keine Quelle. --Däädaa Diskussion 19:47, 6. Jan. 2012 (CET)
- Das hat mit dem Thema "Beleg oder nicht?" nichts zu tun. Es geht lediglich darum, dass Conan174 offensichtlich nicht versteht, dass die Folgen selber die zuverlässigste Quelle überhaupt sind, weil die Folgen selbstverständlich vor allem anderen da waren. Alle Quellen, die gegen die Folgen-Zitate sprechen, sind falsch. Es kann also für die andere Reihenfolge gar keine wirklichen Belege geben. So etwas versteht man im Allgemeinen auch, das ganze Problem ist ja nur da, weil Conan174 seine eigenen Vorstellungen von einem Beleg hat.--Bus1110 20:49, 6. Jan. 2012 (CET)
- Eigenwillige Interpretation. Und warum sieht en:Phineas and Ferb (season 1) das anders und gibt unterschiedliche Nummern für Nummer (gesamt) und Nummer (Staffel) an. Ist auch bekanntes Wissen und braucht daher keine Quelle. --Däädaa Diskussion 19:47, 6. Jan. 2012 (CET)
- Richtige Produktionsreihenfolge wieder hergestellt. Für Conan174 gerne noch einmal ausführlich: Die Episoden oder besser gesagt der Inhalt der Episoden sind als Quellen zugelassen und auch erwünscht. Welche Reihenfolge hier der deutsche Disney Channel oder SuperRTL benutzt ist hier unrelevant. Außschlaggebend ist die Originalreihenfolge, also die Reihenfolge in der Produktion, welche Fernsehserien.de nicht benutzt. Als Anregung: Bekanntes Wissen braucht laut Definition keine Quelle. -- Serienfan2010 19:07, 6. Jan. 2012 (CET)
- Mit diesem Link anzukommen, bringt nichts. Wenn du willst, dass ich etwas mit deinen Einwänden anfangen kann, musst du mir schon genauer sagen, was daran so regelwidrig ist. --Bus1110 13:32, 6. Jan. 2012 (CET)
- Ich bin drauf und dran zu sagen: "Macht, was ihr wollt". Ich möchte nur noch mal an folgende Liste erinnern, die ich zusammengestellt habe. Sie spiegelt die Produktionsreihenfolge wider. Von mir folgendes Statement: Geht die Liste durch und guckt, ob da Widersprüche dabei sind. Wenn nicht, übernehmen wir sie. --Shego123 21:01, 6. Jan. 2012 (CET)
- Aber vorher müssen die Lücken natürlich - mit Beleg! - gefüllt werden. --Shego123 21:07, 6. Jan. 2012 (CET)
- Hinweis: Liste aktualisiert --Shego123 21:11, 6. Jan. 2012 (CET)
- In der Liste ist ein Fehler: "Der Hochzeitstag" kommt zweimal vor. An die Stelle, wo er das erste Mal steht, muss "Phineas, Ferb und Sensationen / Die Spielzeugerfinder" hin. --Bus1110 11:51, 7. Jan. 2012 (CET)
- Danke, du hast Recht. Ich hab die Liste aktualisiert. Der Rest sollte stimmen. Ab der nächsten Woche bekomme ich Daten, um die Lücken bei Staffel 2 zu füllen. --Shego123 14:25, 7. Jan. 2012 (CET)
- Die Liste ist übrigens die gleiche wie bei SuperRTL! --Bus1110 21:17, 7. Jan. 2012 (CET)
- Und laut SuperRTL ist "Der längste Sommertag" Folge 63+64. --Bus1110 21:39, 7. Jan. 2012 (CET)
- Auch von SuperRTL: 46: Alte Bekannte / Tanzwettebwerb , 48: Das Weihnachtsspecial --Bus1110 22:10, 9. Jan. 2012 (CET)
- Ich würde mal schätzen, dass Folge 43 "Candace im Unglück / Ein Tag, viele Abzeichen" ist und Folge 50 "Bürgermeister-Festival / Die Hochzeitsplanerin". --Bus1110 20:35, 11. Jan. 2012 (CET)
- Die Liste ist übrigens die gleiche wie bei SuperRTL! --Bus1110 21:17, 7. Jan. 2012 (CET)
- Danke, du hast Recht. Ich hab die Liste aktualisiert. Der Rest sollte stimmen. Ab der nächsten Woche bekomme ich Daten, um die Lücken bei Staffel 2 zu füllen. --Shego123 14:25, 7. Jan. 2012 (CET)
- In der Liste ist ein Fehler: "Der Hochzeitstag" kommt zweimal vor. An die Stelle, wo er das erste Mal steht, muss "Phineas, Ferb und Sensationen / Die Spielzeugerfinder" hin. --Bus1110 11:51, 7. Jan. 2012 (CET)
- Von wo genau hast du diese Infos? Im Pressebereich sind die aufgeteilten Folgen, die derzeit laufen, nicht mit Nummern versehen. Die Liste hab ich wieder aktualisiert auf dieser Grundlage. Bevor ich deine Hinweise aufnehmen, würde ich das gerne bestätigt haben, damit es in der Liste keine Fehler geben kann. --Shego123 12:48, 12. Jan. 2012 (CET)
- Das mit Folge 43 und 50 hab ich von der Reihenfolge der Ausstrahlung auf SuperRTL geschätzt, den Rest hatte ich vom TV-Programm online auf der Website von SuperRTL. Das kann man natürlich nur überprüfen, wenn die entsprechende Folge im Laufe der nächsten 6 Tage kommt. --Bus1110 17:10, 12. Jan. 2012 (CET)
- Folge 54 ist dann "Phineas' und Ferbs Doppelgänger / Teamarbeit" --Bus1110 10:06, 15. Jan. 2012 (CET)
- 57 "Die neue Bürgermeisterin / Neue Limo braucht das Land" ; 58 "Der Weg ist das Ziel / Die 80er sind zurück" ; 61 "Die doppelte Candace / Krankheitstag" --Bus1110 16:08, 17. Jan. 2012 (CET)
- Folge 54 ist dann "Phineas' und Ferbs Doppelgänger / Teamarbeit" --Bus1110 10:06, 15. Jan. 2012 (CET)
- Das mit Folge 43 und 50 hab ich von der Reihenfolge der Ausstrahlung auf SuperRTL geschätzt, den Rest hatte ich vom TV-Programm online auf der Website von SuperRTL. Das kann man natürlich nur überprüfen, wenn die entsprechende Folge im Laufe der nächsten 6 Tage kommt. --Bus1110 17:10, 12. Jan. 2012 (CET)
Also kann ich das jetzt ändern? --Bus1110 16:02, 23. Jan. 2012 (CET)
- OK, ich hab die Liste jetzt vervollständigt: http://www.savedisneyshows.de/Phineas_und_Ferb/PF-Episoden.txt und bei SUPER RTL noch Daten für die dritte Staffel angefragt, in der Hoffnung, dass sie dazu schon was haben. Von meiner Seite aus kannst du los legen. Ich weiß aber nicht, wie andere das sehen ;)
- In dem Zuge sollten übrigens auch die Songs aktualisiert werden. Vielleicht sollte man sie auch ganz raus nehmen. Mindestens sollte man aber die offiziellen Song-Titel von dem Soundtrack verwenden und keine "eigenen". --Shego123 17:55, 23. Jan. 2012 (CET)
- Hab die Liste weiter aktualisiert: http://www.savedisneyshows.de/Phineas_und_Ferb/PF-Episoden.txt Staffel 3 steht also bisher noch nicht ganz richtig.
- @Shego123 Mit den Song-Titeln wird es in so fern problematisch, weil es nicht jeden Song (momentan) als OST (Original-Soundtrack) auf CD gibt ... (Was ist eigentlich mit dem Disney-XD-Youtube-Channel, da gibt es einige Songs hochgeladen (mit Titel) - ... Bsp: http://www.youtube.com/user/DisneyXDGermany?feature=mhee#p/c/4EBB7E8BD9ED88FC/9/5M5olIJKYGg ) LG Joni98 --Joni98 00:19, 4. Feb. 2012 (CET)
Schreibweise von Episodennamen
Ich hatte "Röntgen Brille" auch nur zu "Röntgen-Brille" gemacht (sowie auch die anderen wieder umgeänderten Titel), weil das so richtig geschrieben wäre. Ist es Vorschrift, dass der eingeblendete Titel exakt unverändert bleibt? --Bus1110 16:16, 31. Jan. 2012 (CET)
- Nö, aber so heißt die Folge eben, also finde ich es korrekt, wenn man sie so angibt, wie sie dastehen, zumal ja die Folgennamen in Anführungsstrichen stehen ;) Klar, natürlich sind sie so richtig geschrieben, aber die Folge heißt "Die Röntgen Brille" ...
Mal wieder was schönes, wo man sich drüber streiten kann :D
LG Joni98-- Joni98 00:30, 1. Feb. 2012 (CET)
Flynn & Fletcher
Warum heißen Candace und Phineas eigentlich Flynn und Ferb Fletcher? --Bus1110 11:40, 4. Feb. 2012 (CET)
- Candace und Phineas sind leibliche Geschwister und haben deshalb den gleichen Nachnamen. Ferb hingegen ist „nur“ der Stiefbruder der beiden und trägt deshalb einen anderen Nachnamen. --78.54.73.13 20:45, 1. Mär. 2012 (CET)
- Mr. Fletcher ist wohl Ferbs Vater. Aber dann wäre er ja gar nicht wirklich mit Phineas und Candace verwandt.(!) --Bus1110 (Diskussion) 10:54, 3. Mär. 2012 (CET)
- Jein. Ferb ist mit Phineas und Candace nicht blutsverwandt. Durch die Heirat von Linda Flynn und Mr. Fletcher sind sie aber gesetzlich miteinander verwandt. --78.54.92.145 10:58, 3. Mär. 2012 (CET)
- Ich meinte aber, dass Mr. Fletcher dann nicht mit Phineas und Candace verwandt ist. --Bus1110 (Diskussion) 11:05, 3. Mär. 2012 (CET)
- Wie oben erwähnt sind sie nicht blutsverwand, aber weil die eltern verheiratetn sind (sontst gäbe die folge "Der hochzeitstag" keinen sinn) ist Ferb die stief bruder von Phineas und ferb, naja eingetlich, aber ein bischen seltsam ist es doch, wen man das lied "Kleine Brüder" aus der folge "Endlich erwischt!" sieht aber der dad von ferb anders aus als in "Der hochzeitstag" wen man es so sehen würde könnten man aber auch meinen das Phineas Mutter auch Ferbs mutter ist, theoretisch. Man kann also nur vermutungen anstellen, ob wirklich verwand, oder nur stief brüder sind. Das ist meine meinung. GRuss--Conan174 (Diskussion) 11:34, 3. Mär. 2012 (CET)
- Genau das meine ich auch. Eine etwas kompliziertere Situation... --Bus1110 (Diskussion) 11:37, 3. Mär. 2012 (CET)
- Also ich würde in den artikel schreiben das sie "nur" stief brüder sind, etwas anderes könne nwir als fans nicht beweisen, obwoll es unstimmigkeiten gibt. GRuss--Conan174 (Diskussion) 11:42, 3. Mär. 2012 (CET)
- Die Bilder, die während des erwähnten Songs „Kleine Brüder“ eingespielt werden, sind da eigentlich recht aufschlussreich. Erst „bekam“ Candace Phineas (hier ist kein Vater zu sehen), dann Ferb. Und inwiefern sieht Mr. Fletcher denn in „Endlich erwischt!“ anders aus als in „Der Hochzeitstag“ oder in anderen Folgen? --78.54.93.145 14:33, 3. Mär. 2012 (CET)
- Schau dir mal die szene beim hochzeitag tan, wo er ihr ihren ersten kuss gibt und vergleiche das mit der szene wo er ferb zu phineas setzt in endlich erwischt. Da sieht man den unterschied.--Conan174 (Diskussion) 14:39, 3. Mär. 2012 (CET)
- Meinst du in der Hochzeitstagsfolge die Rückblickszene ziemlich am Anfang? Andere Frisur, andere Brille, andere Kleidung- trotzdem ist es eindeutig Mr. Fletcher. Auch Linda sieht in dieser Rückblickszene anders aus als gewohnt- trotzdem wurde hier bislang nicht in Zweifel gezogen, dass sie es ist. Und warum sollte sich Mr. Fletcher an eine Begebenheit erinnern, bei der er gar nicht dabei war? --78.54.93.145 20:18, 3. Mär. 2012 (CET)
- WOWOWOW seeeekunde ich hab nie gesat er ist es nicht! ich hab gesagt das er in der folge hochzeitstag, wen man aber die szene aus endlich erwischt nimt, wo ferb zum ersten mal auftaucht ist es fraglich warum er im hochzeitsag anders ausieht. für mich sieht es so aus, es wäre da eine schnitzer erfolgt, wieviele jahre ist der erste kus her? wie alt ist ferb? warum kam er so spät?--Conan174 (Diskussion) 22:17, 3. Mär. 2012 (CET)
- Okay, dann habe ich dich oben falsch verstanden. Der Abstand zwischen dem ersten Kuss und der Hochzeit (bzw. dem Moment, in dem Candace Ferb und damit einen zweiten Bruder „bekommt“) muss nicht zwangsläufig so groß sein. Nehmen wir mal an, es sind nur ein paar Monate- das wäre immer noch mehr als genug Zeit für Mr. Fletcher, sich die Haare zu schneiden und eine neue Brille zuzulegen. Und die Kleidung trug er ja eventuell ohnehin nur beim Konzert. Ich denke nicht, dass den Produzenten hier ein Fehler unterlaufen ist, obwohl man es so sehen kann. --78.54.93.145 09:36, 4. Mär. 2012 (CET)
- Es müssen ja wohl mindestens 9 Monate sein. --Bus1110 (Diskussion) 14:29, 13. Mär. 2012 (CET)
- Warum? Gemeinsame (leibliche) Kinder haben sie ja nicht. --78.54.64.6 21:28, 14. Mär. 2012 (CET)
- Klar, stimmt. Dann müssen sie die ja auf jeden Fall schon vorher gehabt haben. --Bus1110 (Diskussion) 19:52, 15. Mär. 2012 (CET)
- Okay, dann habe ich dich oben falsch verstanden. Der Abstand zwischen dem ersten Kuss und der Hochzeit (bzw. dem Moment, in dem Candace Ferb und damit einen zweiten Bruder „bekommt“) muss nicht zwangsläufig so groß sein. Nehmen wir mal an, es sind nur ein paar Monate- das wäre immer noch mehr als genug Zeit für Mr. Fletcher, sich die Haare zu schneiden und eine neue Brille zuzulegen. Und die Kleidung trug er ja eventuell ohnehin nur beim Konzert. Ich denke nicht, dass den Produzenten hier ein Fehler unterlaufen ist, obwohl man es so sehen kann. --78.54.93.145 09:36, 4. Mär. 2012 (CET)
"An einem faulen Tag"
Laut der Episodenliste kommt ein Song "An einem faulen Tag" in der Folge "Faulenzen mit Phineas und Ferb" (18B) vor. Ich hab aber nichts von diesem Song mitbekommen. Weiß jemand, ob da vielleicht ein Fehler gemacht wurde? --Bus1110 20:38, 21. Feb. 2012 (CET)
- Um es mit den lworten von Phineas auszudrücken "JA, Ja das hast du" [2] bei minute 8 kommt das lied "Fauler Tag" (totel vom Deutschen OST) evtl. sollte man den titel in der liste korrigerien mit quelle auf dem ost. GRuss--Conan174 20:59, 21. Feb. 2012 (CET)
- Ach das. Ich wusste gar nicht gewusst, dass das als Song gilt, denn das ist ja nur ein von handelden Personen gespielter Song. Bei den anderen Episoden ist der Song ja nicht mehr die Handlung, sondern extra. Also mit einzelnen Kurzen Handlungsfetzen und so, falls klar ist, was ich meine... --Bus1110 15:06, 22. Feb. 2012 (CET)
- Mit verlaub das ist humbug. Ein lied ist ein lied, egal ob es zur story gehört (was es ja in der folge auch tut) oder "nur" von einem carekter gedungen wird.--Conan174 (Diskussion) 21:03, 1. Mär. 2012 (CET)
- Jetzt, wo du es sagst. --Bus1110 (Diskussion) 17:38, 3. Mär. 2012 (CET)
Episodenliste (Staffel 3)
Ich hab gerade im Videotext von SuperRTL gesehen, dass laut diesem "Phineas und Ferb auf Standby / Papa Doofenshmirtz" Folge 74 ist (nicht Folge 73). Bus1110 Talk 20:18, 30. Mär. 2012 (CEST)
- Deshalb gibt es vielleicht noch weitere Unterschiede. Bus1110 Talk 20:19, 30. Mär. 2012 (CEST)
- Wie du wahrscheinlich schon bemerkt hast, sind die Episoden, zumindestens der dritten Staffel, nach der Erstausstrahlung in den USA sortiert. Daher kann es schon mal zu kleinen Ungereimtheiten kommen. -- Serienfan2010 (Diskussion) 20:22, 30. Mär. 2012 (CEST)
- war die 2te stfaale auch nach usa sort.?--Conan174 (Diskussion) 20:35, 30. Mär. 2012 (CEST)
- Nur weil die 1.+2. Staffel ja mit der SuperRTL-Liste übereinstimmt. Wenn man über die anderen auch noch was herausfindet... Bus1110 Talk 21:07, 30. Mär. 2012 (CEST)
- Ich kann mich nur immer wieder wiederholen: Diese Liste ist bisher korrekt: http://www.savedisneyshows.de/Phineas_und_Ferb/PF-Episoden.txt Es fehlen halt nur einige Folgen, von denen es noch keine Info gibt... --Shego123 (Diskussion) 12:36, 31. Mär. 2012 (CEST)
- Ich hatte gar nicht mehr in diese Liste geguckt. Wo bekommst du eigentlich sonst noch die Infos her? Bus1110 Talk 12:39, 31. Mär. 2012 (CEST)
- Die stammen von SRTL, meinem EPG und der Disney-XD-Website, wobei Letzteres durch den Relaunch nun weg fällt :( --Shego123 (Diskussion) 12:57, 31. Mär. 2012 (CEST)
- Bei SuperRTL: Hast du noch andere Quellen als den Videotext usw? Bus1110 Talk 13:28, 31. Mär. 2012 (CEST)
- Die stammen von SRTL, meinem EPG und der Disney-XD-Website, wobei Letzteres durch den Relaunch nun weg fällt :( --Shego123 (Diskussion) 12:57, 31. Mär. 2012 (CEST)
- Ich hatte gar nicht mehr in diese Liste geguckt. Wo bekommst du eigentlich sonst noch die Infos her? Bus1110 Talk 12:39, 31. Mär. 2012 (CEST)
- Ich kann mich nur immer wieder wiederholen: Diese Liste ist bisher korrekt: http://www.savedisneyshows.de/Phineas_und_Ferb/PF-Episoden.txt Es fehlen halt nur einige Folgen, von denen es noch keine Info gibt... --Shego123 (Diskussion) 12:36, 31. Mär. 2012 (CEST)
- Wie du wahrscheinlich schon bemerkt hast, sind die Episoden, zumindestens der dritten Staffel, nach der Erstausstrahlung in den USA sortiert. Daher kann es schon mal zu kleinen Ungereimtheiten kommen. -- Serienfan2010 (Diskussion) 20:22, 30. Mär. 2012 (CEST)
- Ja, den Pressebereich. --Shego123 (Diskussion) 14:26, 31. Mär. 2012 (CEST)
fehlt eine folge?
Heute kamm: heute · So, 8. Apr · 12:00-12:10 · Disney XD Disney Phineas und Ferb Tiermaskottchen
Markiert von
Genre Zeichentrickserie
Beschreibung Perry ist das neue Maskottchen von der Firma 'Rund ums Werkzeug'. Währenddessen richtet Doofenschmirtz Unfug mit seinem Schnauzbart-inator an, und Candace besucht ein Anti-Petz-Seminar, um ihre Manie besser in den Griff zu kriegen. Aber dieses Seminar bewirkt schnell das Gegenteil.
Herkunft/ Produktionsjahr USA 2010
Regie Dan Povenmire
Drehbuch Dan Povenmire, Jeff 'Swampy' Marsh
Originaltitel Disney Phineas and Ferb
Formatinformation
Beliebige Information Keine weiteren Informationen (?)
Sendungsdauer/ -ende 10 min (bis 12:10)
Startzeit 12:00
Endezeit 12:10
Produktionsjahr 2010
Details zur Qualität der Daten auf disney xd, ich finde es aber nicht in der liste, kann es ein das es fehlt?--Conan174 (Diskussion) 13:39, 8. Apr. 2012 (CEST)
- Hier wurde diese Folge schon mal in die Episodenliste hinzugefügt, wurde aber von Dir revertiert, weil keine Quelle angegeben wurde. Bus1110 (Talk/Work) 14:12, 16. Mai 2012 (CEST)
„Doofenshmirtz, fies sein ist unser Motto!“ oder „Doofenshmirtz fies sein ist super!“
In dem einen ist ein Komma, in dem anderen nicht. Da muss etwas falsch sein, für eine Verbesserung stellt sich die Frage, wie das überhaupt (grammatisch) gemeint ist, denn da gibt es mehrere Möglichkeiten. Hybridbus (Talk/Work) 22:09, 4. Jun. 2012 (CEST) Da "Doofenshmirtz" in diesem Fall für die äh ja "Firma" steht, würde ich in beiden Fällen einen Bindestrich verwenden: "Firmenname - Slogan". --Shego123 (Diskussion) 20:49, 5. Jun. 2012 (CEST)
- Ich persönlich wäre ja dafür, jeweils nach „Doofenshmirtz“ einen Doppelpunkt zu setzen. Aber darüber kann man sicher diskutieren. --78.54.72.106 14:57, 28. Jun. 2012 (CEST)
- Das wäre auch nicht schlecht. Hybridbus (Talk/Work) 17:29, 28. Jun. 2012 (CEST)
“Kritik“
Es gibt doch sicherlich auch positive Kritiken zu der Serie. Es wäre schön, wenn wenigstens eine davon in diesen Abschnitt eingebaut werden könnte. So, wie er jetzt ist, wirkt er sehr unausgeglichen. --213.39.204.68 14:43, 19. Okt. 2012 (CEST)
- Wenn du andere Kritiken aus tauglichen Quellen hast, kannst du sie gern ergänzen. --Don-kun • Diskussion 17:54, 21. Okt. 2012 (CEST)
Episodenliste: Ausklappbare Tabellen
Habe gerade die Tabellen bei den Episodenlisten wieder ausklappbar gemacht (noch nicht gesichtet), da ich finde/fand, dass es so definitiv übersichtlicher aussieht. Jedoch ist mir aufgefallen, dass dies wohl bewusst so gemacht wurde, wegen den Anmerkungen bzgl. den veränderten "Finde den Fehler" und "Zähl die Doofs"-Folgen und dem Weihnachtsspecial. Diese habe ich jetzt zwar logischerweise unter die jeweiligen Tabellen platziert, weiß jedoch nicht, wie das so ankommt. Möglicherweise könnte man diese Anmerkungen auch irgendwie auf den Abschnitt "Ausstrahlung" übertragen - wie ist's gewünscht?
--Joni98 (Diskussion) 16:46, 27. Dez. 2012 (CET)
die Welt beherrschen
In der Serie bringt Dr. Doofenshmirtz regelmäßig zum Ausdruck, dass er die Kontrolle über die Tristate-Area übernehmen will - nicht über die Welt.--Thuringius (Diskussion) 02:13, 20. Jan. 2013 (CET)
Synchronsprecher
Jeremy wird seit einer Weile nicht mehr von Johannes Wolko gesprochen. Leider weiß ich nicht, wer der neue Sprecher sein könnte. --92.224.2.73 14:55, 19. Okt. 2014 (CEST)
- Roman Wolko! Min. seid dem film Phineas_und_Ferb:_Quer_durch_die_2._Dimension-- Conan (Nachricht an mich? Bitte hier lang.) 15:12, 19. Okt. 2014 (CEST)
- Hm, bist du da sicher? Meines Wissens war Roman Wolko nur im Film der Sprecher. Außerdem klingt der neue Jeremy-Sprecher (der Wechsel fand irgendwann in den Folgen statt, die im Februar erstmals im Free-TV ausgestrahlt wurden) ganz anders als der Sprecher im Film. --85.182.110.60 15:09, 20. Okt. 2014 (CEST)
- Von Höhren ja, ich schaue viel Ben10... udn ja ich weis das giltet nicht als quelle, habs ja nicht eingetragen.-- Conan (Nachricht an mich? Bitte hier lang.) 15:37, 20. Okt. 2014 (CEST)
- Mittlerweile glaube ich tatsächlich, dass der neue Sprecher Roman Wolko ist. Außerdem hat IMO auch Stacy seit einer Weile eine neue Sprecherin. Und Vanessa hat mittlerweile mindestens schon die dritte Sprecherin. Leider weiß ich auch hier nicht, wer es sein könnte. --85.182.111.10 14:19, 24. Okt. 2014 (CEST)
- Hm, bist du da sicher? Meines Wissens war Roman Wolko nur im Film der Sprecher. Außerdem klingt der neue Jeremy-Sprecher (der Wechsel fand irgendwann in den Folgen statt, die im Februar erstmals im Free-TV ausgestrahlt wurden) ganz anders als der Sprecher im Film. --85.182.110.60 15:09, 20. Okt. 2014 (CEST)
Kopfformen
Hab' ich's überlesen, oder ist nicht erwähnt, dass die Köpfe einiger Figuren doch etwas speziell sind (Phineas' in Form eines Dreiecks, Candaces in form eines grossen "P"s)? Das sollte meineserschtens Erwähnung finden. --ProloSozz (Diskussion) 08:35, 11. Nov. 2016 (CET)
- Ferb ist der dritte im Bunde, seine Kopfform ähnelt einem "I". Irgendwann und irgendwo habe ich mal gelesen, dass die Köpfe der Hauptfiguren deshalb so gestaltet sind, damit sie von Fans leicht nachgezeichnet werden können. Leider finde ich das nicht mehr wieder. --85.177.230.254 19:36, 6. Dez. 2016 (CET)