Diskussion:Pietro Bussolo
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Wikinger08 in Abschnitt Verständlichkeit
Verständlichkeit
[Quelltext bearbeiten]Zitat: Die Skulpturen bilden das Meisterwerk der künstlerischen Reife des Bussolos Künstlerische Tatsachen zwischen Leonardo, Vincenzo Foppa und Bernardo Zenale lehnten nach einer persönlichen Interpretation ab.
:Was bedeutet dieser Satz? --Warburg1866 (Diskussion) 20:37, 25. Feb. 2023 (CET)
- Vielleicht ist hier jemand des Italienischen mächtig und kann die betreffende Passage aus der italienischen Sprachversion übersetzen:
„Compresse negli spazi della carpenteria di gusto tardogotico le sculture costituiscono il capolavoro della maturità artistica del Bussolo: l'intensa umanità dei personaggi, i morbidi volumi e la solenne gravità dei panneggi, fanno trapelare la costante riflessione sui fatti artistici milanesi tra Leonardo, Vincenzo Foppa e Bernardo Zenale, declinati secondo un'interpretazione personale.“