Diskussion:Portus Lemanis
vielleicht sollte man die Inschrift korrekt wiedergeben:
N]eptu[no] | aram | L(ucius) Aufidius | Pantera praefect(us) | clas(sis) Brit(annicae)
Ich bin außerdem reichlich skeptisch, ob man da wirklich soviel herausholen kann. Bei dem Stein handelt es sich um eine Spolie, die verbaut in einem Tor des spätrömischen Kastells gefunden wurde, und die vorher offenbar lange genug unter Wasser lag, um entsprechende Spuren anzusetzen. Als Beleg für eine Präsenz der Cl Br würde ich das nicht ohne weiteres gelten lassen.
Bei den Ziegelstempeln ist das ähnlich - alleine taugen sie als Beleg gar nicht, da Ziegel aus Militärproduktion etwa am Rhein auch in zivilen Kontexten nachweisbar sind und offenbar gehandelt wurden.
-- 79.212.222.227 12:47, 9. Apr. 2010 (CEST)
- Die Info stammt von hier: The Romans in Britain - An Anthology of Inscriptions by A.R. Burn (Blackwell, Oxford, 1969), S.217; ...was soll man machen wenn man keine anderen Quellen hat. Veleius 14:59, 9. Apr. 2010 (CEST)
- War nicht als Kritik gemeint - eher als Frage, ob die epigraphisch korrekte Version in den Text sollte (mit Klammern etc.) oder nicht; dafür spräche, daß ja aufs RIB verwiesen wird. Ist auch eher eine Kleinigkeit; bezüglich der Cl Br würde ich aber etwas vorsichtiger formulieren - die einzigen Befunde, die mit der Cl Br in Zusammenhang zu bringen sind, sind die Ziegel und ein Stein, dessen ursprünglichen Aufstellungsort wir nicht kennen (Dover ist ja gerade um die Ecke, da könnte der Stein genauso gut dort in irgend einen Kontext gehören). -- 79.212.222.227 22:41, 9. Apr. 2010 (CEST)
- Hab ich auch nicht als solche aufgefasst, im übrigen scheu dich nicht deine Ansichten darüber(od. evt. neue Erkenntnisse) in den Artikel einfließen zu lassen. Veleius 11:04, 10. Apr. 2010 (CEST)