Diskussion:Qādī

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von Abwun in Abschnitt Liste im Internet
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Diverse Bemerkungen

[Quelltext bearbeiten]

ich verlange eine sachlich/fachlich und inhaltlich stichhaltige Begründung dafür, warum in einem Artikel der deutschen Wikipedia sowohl die determinierte als auch die undeterminierte arabische Form stehen muß. Wo ist dies in der Fachliteratur der Fall? --König Alfons der Viertelvorzwölfte 19:21, 26. Jul 2006 (CEST)

Den Ton ändern! Der user Alfons verlangt! Er kriegt schon die Begründung, aber hallo.--Orientalist 20:04, 26. Jul 2006 (CEST)

und was im sog. "Artikel" steht, das kann der Leser vergessen. Es geht doch um ein Richteramt!--Orientalist 21:02, 26. Jul 2006 (CEST)

Auf den europäischen WP-Seiten ist die arab. Schreibung als قاضي falsch: es ist entweder status constructus oder muß den bestimmten Artikel haben. Ohne den Artikel muß es heißen qāḍin.Kadi /Qadi ist somit eine Ableitung entweder aus der det. oder der indet. Form.Das ist eine Ausnahme, da das Wort "schwach" dekliniert wird. Ich kann ferner nicht ergründen, warum in den "Kategorien" einmal das arab. بحث verlinkt wird.--Orientalist 11:05, 27. Jul 2006 (CEST)

Hat Mr. Nullcharakter die Reparatur des von Ihm Höchstselbst verursachten darstellerischen Chaos zur Kenntnis genommen? --König Alfons der Viertelvorzwölfte 11:12, 27. Jul 2006 (CEST)

In dieser z. Zt. aktuellen Fassung fehlen insgesamt elf Blanks nach Satzzeichen. -- Martin Vogel   13:18, 27. Jul 2006 (CEST)

Wie furchtbar? Elf Stück und nicht 12? Kennst Du das?

{{Inuse|[[Benutzer:Orientalist]] - 2006-07-26 20:05:08 }}

Und zum Inhalt, der wichtiger zu sein scheint als die blanks, besonders nach dem, was bis heute da stand? Der Qutasch steht jetzt noch ganz unten.--Orientalist 13:47, 27. Jul 2006 (CEST)

Martin: hier kannst Du noch was dazulernen:[1]

--Orientalist 13:51, 27. Jul 2006 (CEST)

Noch was: Ori, du schreibst, "Ich kann ferner nicht ergründen, warum in den "Kategorien" einmal das arab. بحث verlinkt wird."
Erstens sind das, was da unterhalb der Kategorien steht, Interwikilinks, und die haben nichts mit den Kategorien zu tun. Siehe hierzu Hilfe:Interwiki-Links und Hilfe:Internationalisierung.
Zweitens bin ich dir beim Ergründen gerne behilflich. Diesen Interwikilink hat Benutzer:Eskimbot eingefügt, das automatische Interwikilinksangleichungsprogramm von Benutzer:Eskimo. Nach weiterem Recherchieren konnte ich den eigentlichen Urheber ausfindig machen. Es war hier der nl:Gebruiker:Verrekijker in der niederländischen Wikipedia. Den darfst du hier beschimpfen, ich hoffe, du kennst genügend Kraftausdrücke in dieser Sprache.
also; es geht doch! warum nicht gleich...--Orientalist 09:15, 28. Jul 2006 (CEST)
Drittens lass den "Qutasch" unten ruhig drin. In der deutschen Sprache ist Kadi auch Synonym für Richter.
Viertens habe ich nochmal nachgezählt. Im Text habe ich noch ein fehlendes Blank übersehen, und unten in der Literaturliste noch zwei weitere. Ich komme jetzt auf vierzehn. Ich denke nicht daran, das selber zu ändern, denn
  1. dazu habe ich keine Lust
  2. da ist ein {{inuse}}-Baustein drin
  3. ich bin doch kein Kanalarbeiter für orthographisch Unterbelichtete.
Und Fünftens habe ich zum Thema Mobbing von dir schon einiges gelernt.
-- Martin Vogel   14:22, 27. Jul 2006 (CEST)
Übrigens gilt auch für Dich die Wikiquette. Wie auf dieser Seite mit Orientalist umgegangen wird, ist eine ziemlich Schande. --P. Birken 18:44, 27. Jul 2006 (CEST)
also doch mehr blanks! Sach isch doch! sie sind doch besser als black outs!Dank für das "Ergründen": diese Bereiche interessieren mich nicht.überall steht in irgendeiner Form qadi/Kadi,cadi, nur auf arabisch steht:baḥṯ (Forschung).Ob es so richtig ist....:-) --Orientalist 14:33, 27. Jul 2006 (CEST)

BITTE INUSE BEACHTEN

[Quelltext bearbeiten]

Einer zählt die blanks, der andere setzt eigenwillig ad hoc Titelüberschriften ein, ohne zu wissen, was da noch geschrieben wird. Ist denn das alles, besonders das letztere unbedingt notwendig ? Eine oft beschworene "Zusammenarbeit" kann man nicht (nicht mit mir) aus dem Boden stampfen. Ich werde an dem Artikel 1-2 Tage noch basteln. Die Titelei kommt immer am Schluß. Bitte hier auch nur Beiträge einsetzen, die inhaltlich für den Artikel dienlich sind, wie es von der WP erwartet wird.--Orientalist 16:29, 27. Jul 2006 (CEST)

Das einzige, was man mit dir aus dem Boden stampfen kann, ist Krach und öde Diskussionen. Aber mach ruhig weiter. --König Alfons der Viertelvorzwölfte 17:25, 27. Jul 2006 (CEST)
Bitte hier auch nur Beiträge einsetzen, die inhaltlich für den Artikel dienlich sind, wie es von der WP erwartet wird.(siehe oben) --Orientalist 17:29, 27. Jul 2006 (CEST)
Nachdem wir uns auf der Al-Aqsa-Moschee kurz getroffen haben, ist es bisher dort merkwürdig still geblieben. --König Alfons der Viertelvorzwölfte 17:45, 27. Jul 2006 (CEST)
Ich glaube ein inuse ist auch wirklich nicht dazu da alle paar Minuten den Artikel abzuspeichern. --Ολλίμίνατορέ 19:19, 15. Aug 2006 (CEST)
WO ist im Art. "Kadi" ein inuse?--Orientalist 19:45, 15. Aug 2006 (CEST)

Arabisch-Übersetzung

[Quelltext bearbeiten]

Ich hoffe mal der Artikel (und Ori) ist noch nicht fertig, die arabischen Wörter müssen auf jeden Fall alle in Klammern und vor allem muss ein deutsches Wort, das im Bezug steht, davor stehen!? (Da es wahrscheinlich nur die Übersetzungen der Wörter gibt muss eine andere arS-Vorlage her, so entspricht die Form nicht den Richtlinien der deutschen Wikipedia.) Momentan scheint der Artikel nicht für den normalen Leser, eher für den Arabischschüler zu sein!? --Ολλίμίνατορέ 01:00, 7. Aug 2006 (CEST)

Zum ersten Foto

[Quelltext bearbeiten]

hübsches Bild! Nur: wer ist dieser Abu Zayd, bitte?? Die Information ist nichtssagend--Orientalist 08:13, 14. Okt. 2006 (CEST)Beantworten

Kadi - militärposition in der Schweiz

[Quelltext bearbeiten]

In der Schweiz wird offensichtlich irgendeine höhere position bei der armee »kadi« bezeichnet. Ich suche vergeblich nach der bedeutung. Um einen militärrichter oder sowas handelt es sich dabei auf jeden fall nicht. Falls das jemand weiss, wäre sicher nicht nur ich dankbar, wenn er es in der Wikipedia nachführen könnte -- 84.227.181.198 01:55, 24. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

Gemacht. Das ist keine Position / Rang, sondern eine Funktion: Kompaniekommandant. -- 188.98.197.155 23:24, 15. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

Verwendung im Deutschen

[Quelltext bearbeiten]

Fand Kadi wirklich Anfang des 18. Jahrhunderts Eingang in die deutsche Sprache? Im Wiki-Artikel zu "1001 Nacht" steht, dass zu der Zeit erst die Übertragung ins Französische stattfand. Zu einer deutschen Version der "Märchen" kam es anscheinend erst zu Beginn des 19. Jahrhunderts. Dazu würde auch passen, dass die Gebrüder Grimm das Wort noch nicht aufführen. (nicht signierter Beitrag von 217.224.12.1 (Diskussion) 09:03, 27. Jun. 2014 (CEST))Beantworten

Verschiebung auf Qādī

[Quelltext bearbeiten]

Gab es zu dieser Verschiebung eigentlich eine Diskussion? M. W. ist der Begriff seit diversen Generationen in der bisherigen Schreibweise Kadi gängig (z. B. 1792 bei Karl Friedrich Hensler), in der jetzigen nur Islamwissenschaftlern und dergl. bekannt. Soweit ich die Namenskonventionen verstehe, sollte in solchen Fällen der im Deutschen etablierten Schreibweise der Vorzug gegeben werden - aber ich bin kein Arabist. Gruß --Hans-Jürgen Hübner (Diskussion) 06:10, 10. Feb. 2015 (CET)Beantworten

Liste im Internet

[Quelltext bearbeiten]

Gibt es eigentlich im Internet eine Liste der aktiven Friedensrichter? --Abwun (Diskussion) 09:43, 23. Okt. 2018 (CEST)Beantworten