Diskussion:Reining
Letzter Kommentar: vor 1 Monat von Pflanziska09 in Abschnitt Zu: Rückwärtsrichten (Anmerkung oben)
Aussprache?
[Quelltext bearbeiten]Wie spricht man das Wort aus? --RokerHRO 17:30, 5. Okt. 2011 (CEST)
- Recht unkompliziert. Rei - ning ; erster Teil wie "Rain" im englischen (nur ohne "n"), zweiter Teil wie im Deutschen.
- Oder noch einfacher - Lass es doch den Vize-Weltmeister von 2010 sagen: Hier bei 0:06. Grüße --Nordlicht8 21:21, 5. Okt. 2011 (CEST)
Back Up – Rückwärtsrichten
[Quelltext bearbeiten]Ich bin fachlich hier nicht so kompetent. Aber vom Sprachlichen her kommt mir das komisch vor:
"Der Reiter soll das Pferd mit wenig Zügeleinwirkung und gerade rückwärtstreten."
Der Reiter soll das Pferd rückwärtstreten? Ich stelle mir dabei vor, er steht vor´m Pferd und tritt ihm vor die Brust, damit es rückwärts geht. Nur damit klar wird, was ich meine. Ich vermute mal, das Pferd soll rückwärts "treten" und der Reiter (das Pferd) rückwärts "richten".
Zu: Rückwärtsrichten (Anmerkung oben)
[Quelltext bearbeiten]die Anmerkung der unbekannten Person war absolut berechtigt und richtig und ist korrigiert. --Pflanziska09 (Diskussion) 18:04, 4. Nov. 2024 (CET)