Diskussion:Rostow (Jaroslawl)
Diverses
[Quelltext bearbeiten]Hallo! Ich habe den Artikel verändert, damit er dem allgemeinen Erscheinungsbild der Artikel hier entspricht (deutsch-russische Transskription => w statt v; ganze Sätze usw.). Damit habe ich ihn nicht inhaltlich verändert. Daher verstehe ich nicht, weshalb die Veränderungen rückgängig gemacht wurden. Horst
Können wir bitte klären, ob Rostov an der Transsib liegt? Ich bin im Sommer die Transsib-Strecke gefahren, aber nicht an Rostov vorbeigekommen. Rossia 1/2 fährt auch schon nicht über Jaroslawl.. Kann sein, dass es eine alte Transsib-Strecke ist.. Gibt also bitte eine Quelle an.. --Gloegg 00:25, 20. Feb. 2009 (CET)
- Rostow liegt an der "Stammstrecke" der Transsib gemäß Kilometerzählung. Seit nach 2000 fahren aber die meisten Fern-Personenzüge (darunter Moskau-Wladiwostok) nicht mehr über diesen Abschnitt (via Rostow, Jaroslawl, Bui), sondern zwischen Moskau und Kotelnitsch, wo sich die Strecken wieder vereinigen, über Wladimir und Nischni Nowgorod. --AMGA (d) 08:53, 2. Apr. 2014 (CEST)
Verschiebung
[Quelltext bearbeiten]Grund nachvollziehbar, aber nicht die beste Lösung. --AMGA (d) 12:03, 1. Apr. 2014 (CEST)
- Ich kann den Grund nicht nachvollziehen. Die Verschiebung (mit Redirect hierher) ist komplett sinnlos. Rostow ist der offizielle Name der Stadt und muss auch Lemma bleiben. --Paramecium (Diskussion) 20:51, 1. Apr. 2014 (CEST)
- Nun gut, Rostow am Don ist schon bekannter, trotz der historischen Bedeutung von Rostow (Weliki). Aber ja, auf keinen Fall kann es so bleiben wie jetzt. Wenn überhaupt, dann Rostow als BKL, und Lemma hier nicht Rostow Jaroslawski, da so weder jetzt noch früher offiziell. Wenn schon, dann Rostow (Jaroslawl) oder evtl. Rostow Weliki. Aber hätte auch bleiben können, wie es war. --AMGA (d) 21:34, 1. Apr. 2014 (CEST)
- Sicherlich ist Rostow am Don bekannter und gegen eine BKL hätte ich auch nichts einzuwenden (wohl aber gegen Verschiebungen auf falsche Lemma, denn Rostow Jaroslawski ist der Name der örtlichen Bahnstation). Also was machen wir? Zurück auf Rostow oder BKL? --Paramecium (Diskussion) 08:25, 2. Apr. 2014 (CEST)
- Die Bahnstation heißt m.W. sogar Rostow-Jaroslawski mit Bindestrich, wie bei Bahnstationen in solchen Konstruktionen meist üblich, obwohl Rostow Jaroslawski gelegentlich - aber halt nicht sehr oft - verwendet wird, s. bspw. Bibliographie im russischen Artikel (ich glaube, hauptsächlich als "BKL" gegenüber Rostow am Don). Tja, was tun? Zurück wäre natürlich technisch einfacher... --AMGA (d) 08:42, 2. Apr. 2014 (CEST)
- Dann schiebe ich mit Verweis auf die Diskussion zurück. Eine BKL kann bei einem Einspruch immer noch angelegt werden. --Paramecium (Diskussion) 10:51, 2. Apr. 2014 (CEST)
- Die Bahnstation heißt m.W. sogar Rostow-Jaroslawski mit Bindestrich, wie bei Bahnstationen in solchen Konstruktionen meist üblich, obwohl Rostow Jaroslawski gelegentlich - aber halt nicht sehr oft - verwendet wird, s. bspw. Bibliographie im russischen Artikel (ich glaube, hauptsächlich als "BKL" gegenüber Rostow am Don). Tja, was tun? Zurück wäre natürlich technisch einfacher... --AMGA (d) 08:42, 2. Apr. 2014 (CEST)
- Sicherlich ist Rostow am Don bekannter und gegen eine BKL hätte ich auch nichts einzuwenden (wohl aber gegen Verschiebungen auf falsche Lemma, denn Rostow Jaroslawski ist der Name der örtlichen Bahnstation). Also was machen wir? Zurück auf Rostow oder BKL? --Paramecium (Diskussion) 08:25, 2. Apr. 2014 (CEST)
- Nun gut, Rostow am Don ist schon bekannter, trotz der historischen Bedeutung von Rostow (Weliki). Aber ja, auf keinen Fall kann es so bleiben wie jetzt. Wenn überhaupt, dann Rostow als BKL, und Lemma hier nicht Rostow Jaroslawski, da so weder jetzt noch früher offiziell. Wenn schon, dann Rostow (Jaroslawl) oder evtl. Rostow Weliki. Aber hätte auch bleiben können, wie es war. --AMGA (d) 21:34, 1. Apr. 2014 (CEST)
So, nach der nicht zuende gedachten und nicht diskutierten Verschiebung von "Rostow" auf "Rostow am Nerosee" habe ich jetzt aus Gründen (s.o.) auf "Rostow (Jaroslawl)" verschoben. Aber wie auch immer: "Rostow" ist ja nun eine WL auf "Rostow am Don" (historisch Interessierte werden die Augen verdrehen, aber sei's drum) und deshalb verweist ein großer Teil (oder alle?) dieser Artikel jetzt auf das falsche Rostow. Das meinte ich mit "nicht zuende gedacht" - @Matthead: kümmerst du dich oder müssen andere aufräumen? --AMGA 🇺🇦 (d) 19:24, 13. Sep. 2022 (CEST)