Diskussion:Rudolf Těsnohlídek
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Steuermann61 in Abschnitt Kleine sprachliche Anpassungen sinnvoll?
Kleine sprachliche Anpassungen sinnvoll?
[Quelltext bearbeiten]Dieser wertvolle und informative Artikel scheint aus einer anderen Sprache (vielleicht Tschechisch?) ins Deutsche übersetzt worden zu sein. Der Stil ist stellenweise ein bisschen holprig. Einige Formulierungen sollten daher vielleicht noch an den heutigen deutschen Sprachgebrauch angepasst werden. Beispiele: „da sein Vater unangemessen und streng war“ (besser: „da sein Vater unangemessen streng war“); „während seiner Studien in der Septima“ (besser: „als er im vierten Schuljahr war“); „(Kinderheim Dagmar) für einsame Kinder“ (wohl eher richtig: "Waisenhaus Dagmar" oder "Kinderheim Dagmar für Waisenkinder“).--Steuermann61 (Diskussion) 17:04, 10. Aug. 2015 (CEST)