Diskussion:Russki-Brücke
Hi Störfix, "zeitgleich" passt besser, unter "Schloss" war Schlossglied gemeint, ist Fachausdruck, trotzdem Vielen Dank, siehe auch anschliessende Brücke mal zwecks Berichtigung, viele Grüße, --PjotrMahh1 (Diskussion) 15:23, 15. Apr. 2012 (CEST)
- Servus PjotrMahh1! Schloss" war Schlossglied ist kein in Deutschland üblicher Ausdruck, daher meine Korrektur.--Störfix (Diskussion) 18:08, 16. Apr. 2012 (CEST)
Servus Störfix, vielen Dank, habe im Fernsehen gehört, war bestimmt ein russischer Sender. Замковый камень, ich musste Artikel Schlussstein studieren, Schlussstein, Scheitelstein, Keilstein, aber wirklich kein Schlossstein, viele Grüße, --PjotrMahh1 (Diskussion) 18:45, 16. Apr. 2012 (CEST)
Foto
[Quelltext bearbeiten]Spricht etwas dagegen, das Foto der fertigen Brücke in den Artikel einzubauen?
--84.164.115.181 18:02, 3. Nov. 2012 (CET)
- Nö. Ich habs mal getan. --Störfix (Diskussion) 10:56, 4. Nov. 2012 (CET)
Größte Stützweite?
[Quelltext bearbeiten]Laut dem hier http://de.wikipedia.org/wiki/Akashi-Kaiky%C5%8D-Br%C3%BCcke ist das schlicht nicht wahr (nicht signierter Beitrag von 91.42.133.82 (Diskussion) 19:40, 25. Jan. 2015 (CET))
- Wieso?? Ist die Akashi-Kaikyō-Brücke eine Schrägseilbrücke? --Störfix (Diskussion) 20:21, 25. Jan. 2015 (CET)