Diskussion:Sahara (Begriffsklärung)
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Maribert
bei üblicher (bezogen auf die Wüste eigentlich fehlerhafter) Betonung der zweiten Silbe das arabische Wort für Koffer <- wie sollte man das Wort (wenn die Wüste gemeint ist) denn sonst betonen?
Das deutsche Wort "Sahara" stammt von dem arabischen صحارى (ṣaḥārā) ab, was der Plural des Wortes für "Wüste" ist. Die Singularform wird hinten betont, die Pluralform angeblich auf der mittleren Silbe (wie das deutsche Wort). Die Behauptung, es gebe ein arabisches Wort صحّارة (sahhāra), das "Koffer" bedeutet, läßt sich leider nicht so einfach überprüfen. --Maribert (Diskussion) 15:24, 13. Jun. 2020 (CEST)