Diskussion:Salomo Löwisohn

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von Michael Kühntopf in Abschnitt Lemma
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lemma

[Quelltext bearbeiten]

Jetzt mal im Ernst, wie wird er denn geschrieben? Loewysohn, oder Löwisohn? Ich mach mal ne Weiterleitung von hier nach Löwisohn. Wenn es nach den Quellen geht ist es doch wohl genau so, oder? --Hosse Talk 16:08, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten

m.E. besser so, wenn auch nicht zweifelsfrei; wer über NK chatten mag, welche zu Ungarisch in hebräischen Lettern anlegen oder sonstwas mag: mir sind auch andere denkbare Varianten recht und einige hiesige Konventionen sind sowieso bestenfalls tolerierbar. Ach ja, hier noch zu erledigende Fleissarbeit. d41d4l05 17:06, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Bitte vor Änderungen kurz nachfragen, wenn Transkriptionsgepflogenheiten unklar sind. Beispiel. Allerdings ist mir auch unklar, warum gerade diese zwei Varianten angeführt wurden (vermutlich schreibt John F. Oppenheimer (Hg.): Lexikon des Judentums, Berlin 1971 mit oe, ich habe das Buch aber gerade nicht in Griffweite). d41d4l05 20:04, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Ich denke, dass unterschiedliche Schreibweisen des Namens nicht im Eingangstext des Artikels aufgeführt werden sollten. Ansonsten könnten wir alle Bio-Artikel unendlich aufblähen. Wenn es solche gibt, die auch oft benutzt werden, sollten Weiterleitungen erstellt werden. Ansonsten sind sie (my 2 Cent) zu unterlassen. --Hosse Talk 20:16, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Hmm. Diese Begründung ist natürlich stichhaltiger als Deine ursprüngliche, dass - mutmaßlich - schlicht gar keine Vorkommnisse jener Schreibungen existierten. Der Nutzen für den Leser ist in der Tat zumindest wohl gering, zumal Vieles an Literatur ohnehin nicht deutschsprachig ist. Ich halte hier keine Aktien. Ggf. meldet sich noch MK dazu. Sonst mach(s)t es meinetwegen, wie belieben... d41d4l05 20:21, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Meine Aktien sind ebenfalls als gering zu erachten. Allerdings ist es doch so, dass wir Beide versuchen den Artikel auffindbar und enzyklopädisch ordentlich zu gestalten. Du mit Fachkenntnis und ich mit etwas Systematik.
Wie wärs, wenn ich 2 Weiterleitungen bastele die auf dieses Lemma zielen (obwohl ich glaube, dass das unnötig ist). Viele Grüße --Hosse Talk 20:26, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Make it so. d41d4l05 20:32, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Weiterleitungen wurden bereits von mir (vorher) und Michael Kühntopf erstellt. Damit revertiere ich Dich laut Diskussionsstand. Liebe Grüße --Hosse Talk 20:56, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Wichtige Namensvarianten in der Artikeleinleitung zu bringen, ist hier seit Jahren geübte Praxis. Und mit Recht. -- Michael Kühntopf 21:33, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Das ist tatsächlich so, durchaus sinnvoll und sollte auch so bleiben.--Gloecknerd disk WP:RM 21:38, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Sicher. Die Frage war indes, warum speziell diese zwei Schreibungen hinreichend "wichtig[]" wären. Warum nicht z.B. Salomon usw usf... d41d4l05 21:41, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Weil sie in wichtigen Nachschlagewerken genau so auftauchen. -- Michael Kühntopf 21:43, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Cassel, Kayserling, Winter/Wünsche und Oppenheimer? In anderen wichtigen Nachschlagewerken tauchen andere Schreibweisen auf. Shlomo. Solomon. Salomon. Shelomo. Levisohn. Loewisohn. Levison. usw. usf. d41d4l05 21:58, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Liebe Leute, kann es sein, dass man sich wegen dieser Winzigkeit nicht in die Haare bekommen muss? Ich denke, alle sind sich einig, dass verbreitete Alternativschreibweisen in der Einleitung durchaus üblich sind. Ich schlage vor, die jeweiligen Quellen anzugeben und dann kann man gemeinsam überlegen, was für eine Auswahl man trifft. Ggf. kann man auch weitere mithilfe einer Fußnote einfügen, falls es sehr viele sind, sonst wird die Klammer zu voll. Einwände?--bennsenson - reloaded 22:07, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Macht das, wie ihr wollt, mir ganz egal. d41d4l05 22:17, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Mannmannmann, klar! Gerne! Es ist doch kein Thema, wenn es so gemacht wird/wurde/werden wird! Mir geht es nur auf den Zeiger, dass ich revertiert werde, wohlgemerkt nach einer sehr guten Diskussion mit D41d4l05, um dann zu hören, das ich ein Konfliktsucher bin! Oh Gott! Siehe meine und die Disk von D41...! Wenn hier Konfliktsucher unterwegs sind dann sicher nicht wir! --Hosse Talk 22:20, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Danke Hosse, ich weiß Dein Einlenken zu schätzen und es es ist keine Frage, der Tonfall Dir gegenüber war unnötig. Aber bleiben wir beim Thema:
Also erstmal ein Vorschlag: Konzentrieren wir uns auf den Nachnamen. Die vielen Varianten des Vornamens kann man mE vernachlässigen. Gibt es ggf. einen Alternativnamen, der von mehreren Nachschlagewerken genannt wird? Diese könnte man dann als Präferenz betrachten. Ansonsten wählen wir halt einfach zwei oder drei aus und gut ist's, der Rest kann bei Bedarf in eine Fußnote.--bennsenson - reloaded 22:23, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Wie gesagt: Löwisohn, Loewysohn, Löwysohn, Levisohn, Loewisohn - schlicht genau die, die jeder erwartet hätte, der mit solchen Transkriptionen schon mal kurz zu tun hatte. d41d4l05 22:25, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Eben, deshalb halte ich beispielsweise Loewisohn für verzichtbar. Löwysohn/Loewysohn und Levisohn würde ich nehmen.--bennsenson - reloaded 22:29, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Warum das nun?? d41d4l05 22:42, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Levisohn halte ich aber schon für ziemlich weit enfernt. Habe ich nie gelesen. Muss aber nichts heissen. -- Michael Kühntopf 22:33, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Daher auch die Bitte der Nennung einer konkreten Quelle, in diesm Fall an D41.--bennsenson - reloaded 22:34, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Muss in der Tat nichts heissen, s.o. Bennsenson, wenn ich sage, dass Levisohn nicht unüblich ist, dann ist Levisohn nicht unüblich. Google nächstesmal bitte selbst. d41d4l05 22:43, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Ich lese gerade auf der hebr. WP, die Schreibung ist auch in hebr. Buchstaben nicht eindeutig, der dortige Buchtitel und die obige Einleitung bringt die Schreibung mit Ajin, das spräche dann für Lewisohn, Levisohn etc., das allerdings ist Jiddisch und deutet nach der Entjargonisierung wieder klar auf ö. -- Michael Kühntopf 22:37, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Siehe auch die verlinkten Digitalisate. Und schaut einfach selbst bei der allwissenden Müllhalde nach, was >100 andere Autoren machen. d41d4l05 22:42, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Levi-sohn habe ich auch gerade gesehen. Kreativ muss man sein! -- Michael Kühntopf 22:43, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten

(BK)Jetzt mal im Ernst Leute, der Mann ist seit Jahrzehnten tot. Es gibt hier Weiterleitungen auf seinen Namen. Warum sollen denn alle Falsch/Richtig-Schreibungen in den Einleitungstext, das ist doch kein Dienst an den Leser? Ich verstehs echt nicht. --Hosse Talk 22:46, 6. Jan. 2011 (CET) (PS:Entweder alle Namen, oder nur der, der verwendet wird?!)Beantworten
Das ist sehr wohl ein Dienst am Leser und seit Jahren geübte Praxis (nur ein Beispiel von Hunderten: Scholem Alejchem), ob du es nun verstehst, spielt dabei keine Rolle. -- Michael Kühntopf 23:26, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Gut, also sind die drei von mir oben genannten Alternativen konsensfähig. Ich habe den guten alten Levisohn mal eingebaut. Ich denke jetzt können wir ihn mal für eine Weile ruhen lassen. Grundsatzfragen sollten auch an geeigneter (Meta-)Stelle diskutiert werden, sprich dort, wo es um die grundsätzliche Gestaltung von Biographien geht. Danke im Voraus.--bennsenson - reloaded 22:47, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Ach gottchen, Du hast so recht!!! (ohne "Ironie-Tags"). Lassen wir dem armen Mann seine Namen. --22:50, 6. Jan. 2011 (CET))ich wars --Hosse Talk 22:52, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Eben!--bennsenson - reloaded 22:50, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Übrigens ist dieser Nachname, egal wie ihr ihn transdingst, gar nicht sein Nachname. Sondern ein Pseudonym. Wie gesagt und zB mit Stern 1840 belegt. Aber egal... d41d4l05 22:54, 6. Jan. 2011 (CET)Beantworten