Diskussion:Scampi
Verschiedene Längenangabe!
[Quelltext bearbeiten]Unter der Bezeichnung scampi steht zur Größe:
"...der bis ca. 15 cm groß werden kann"
Unter der Bezeichnung Kaisergranat (worauf sich Scampi bezieht) ist die Größenangabe:
"Die Weibchen werden bis zu 20 Zentimeter und die Männchen bis zu 24 Zentimeter lang. Heutzutage gefangene Exemplare sind selten über 15 Zentimeter lang."
Das ist etwas unglückglich bzw. falsch ausgedrückt finde ich. Das sollte meiner Meinung geändert werden.
--164.61.216.36 15:11, 10. Jan. 2008 (CET)
Im deutschsprachigen Raum?
[Quelltext bearbeiten]Unter Kaisergranat steht: "Wenn im deutschen Sprachraum „Scampi“ angeboten werden, handelt es sich jedoch oft um Garnelen". Eine sinnvolle Ergänzung für diesen Artikel wäre, welche Garnelen genau hier oft als Scampi verkauft werden, ich vermute gezüchtete Tiere. Unter Garnelenzucht steht: "Zwei Arten von Krebstieren - Pacific White Shrimp und Giant Tiger Prawn - machen heute etwa 80 Prozent aller in Shrimp-Farmen herangezogenen Krebstiere aus." Wenn das mit Quelle belegt werden könnte, gehört das inklusive Artnamen (Litopenaeus vannamei und Penaeus monodon) hier rein. Quellen und Problembeschreibungen z.B. hier zu finden: http://en.wikipedia.org/wiki/Shrimp_farm#Footnotes -- 92.203.125.93 13:21, 29. Sep. 2009 (CEST)
Weiterleitung von "Scambi" einrichten
[Quelltext bearbeiten]Damit könnte man wieder einmal ein paar Leute glücklich machen, die der Fremdsprachen nicht so mächtig sind, zum Beispiel icke. --Bluemel1 (Diskussion) 10:34, 30. Mär. 2015 (CEST)
- Hallo! In welcher Sprache ist das ein Begriff für den adrianischen Kaisergranat? Es ist offenbar ursprünglich ein Italienischer Begriff, der ins Deutsche und andere Sprachen übernommen wurde. Im Lexikon werden für Eng., Frz., Span. und Portugisisch keine anderen etablierten Haneldsbezeichnungen genannt.Oliver S.Y. (Diskussion) 11:43, 30. Mär. 2015 (CEST)