Diskussion:Seebach (Stadt Zürich)
Nötige oder unnötige Ortsbezeichnungen?
[Quelltext bearbeiten]Hoi Dontom. Vielen Dank für die Ueberarbeitung des Artikels. Ich finde jedoch das die jetzige Version des Artikels zu radikal gekürzt ist! Die Erwähnung der Buslinien 768, 781 und 742 finde ich ebenso relevant, wie auch einge der entfernten Ortsangaben. Diese Angaben beschreiben m.E. die eigentliche Ortsgliederung und geben, solange keine Grafik vorhanden ist, ein Bild von der Umgebung. Natürlich ist jederzeit ein besseres Deutsch möglich (als die Passagen die ich geschrieben habe ;)), aber z.B. der Abschnitt in der jetzigen Version ("Die Schaffhauser-, die Glattal- und die Seebacherstrasse sind die eigentlichen Hauptverkehrsachsen. Der Seebacherplatz bildet das Zentrum des Stadtteils.") ist nichts aussagend. Ein Beispiel: "Die Zentralstrasse ist die Hauptstrasse von Musterhausen. Der Marktplatz bildet das Zentrum des Stadtteils. Musterhausen hatte einen Zoo.". Würde Dir diese Aussage weiterhelfen? Von wo nach wo führt diese? Von Osten nach Westen oder von Norden über den Marktplatz nach Osten? Wo liegt der Zoo? Ich finde die letzte Fassung auch nicht ideal, aber so könnten wir einfach Listenpunkte machen und das wärs. Würde mich freuen, wenn wir einen Kompromiss zwischen meinem Input und deinen Kürzungen finden könnten? Was meinst Du? Vielen Dank und heute einen schönen Nationalfeiertag. ;) Gruss, Zubi 00:07, 1. Aug 2006 (CEST)
- Ja stimmt - die Buslinien wurden zu radikal gekürzt - werde das noch ändern. Aber ich denke mal es bringt niemandem, der nicht sowieso von Seebach ist, bzw. sich dort auskennt, wenn er weiss "der Zoo war zwischen Alte Post und Bahnhof", denn er weiss weder wo der Bahnhof ist, noch wo die alte Post ist. Auch die Sache mit der erreichbarkeit der Autobahnausfahrt geht in das rein. Oder sehe nur ich das so? :) Schöner 1. August Dontom 19:09, 1. Aug 2006 (CEST)