Diskussion:Selbsterhitzende Mahlzeit
Letzter Kommentar: vor 16 Jahren von 91.15.99.166
"Selbsterhitzenden Kaffee und Ramen gibt es seit einigen Jahren in Japan."
Selbsterhitzender Kaffee ist denkbar. Aber selbsterhitzende Ramen? Da habe ich doch starke Zweifel. Die müßten dann in feuchtem Zustand aufbewahrt werden, womöglich direkt in der Brühe. Quelle dafür? --91.15.119.247 20:38, 4. Dez. 2007 (CET)
- das steht im englischen Artikel, wie in der Versionsgeschichte auch vermerkt. Der engl. Artikel gibt für diesen Satz aber leider keine Quelle an. Das müsste also überprüft werden --Dinah 21:14, 4. Dez. 2007 (CET)
- ich habe im Internet mehrere Seiten gefunden, auf denen berichtet wird, dass es Ramen in selbsterhitzenden Behältern gibt, hier ein Bericht der New York Times, in dem das auch erwähnt wird, [1]. Es gibt in Japan mittlerweile nach Berichten auch selbsterhitzende Boxen mit Reis, der Reis ist vorgekocht, das wird bei Ramen auch der Fall sein inklusive Brühe. Wenn die Box dicht ist, ist das wohl kein Problem. Der Satz ist also korrekt --Dinah 21:01, 5. Dez. 2007 (CET)
- Bei Reis ist das kein Problem, weil der nicht in einer Brühe schwimmt. Aber Nudeln in Brühe würden von Stunde zu Stunde weiter aufweichen. Ich kenne aus Japan Automaten, die heiße Ramen servieren. Allerdings sind das einfach (trockene) Cup Noodle, zu denen heißes Wasser hinzugefügt wird.
Das einzige, was in diese Richtung deuten könnte, sind Berichte von Ramen als Astronautennahrung. Möglicherweise mußten die Astronauten diese Ramen aber kalt essen (Problem: Gewicht und Müll bei Raumfahrtmissionen). --91.15.122.57 12:01, 8. Dez. 2007 (CET)
- Bei Reis ist das kein Problem, weil der nicht in einer Brühe schwimmt. Aber Nudeln in Brühe würden von Stunde zu Stunde weiter aufweichen. Ich kenne aus Japan Automaten, die heiße Ramen servieren. Allerdings sind das einfach (trockene) Cup Noodle, zu denen heißes Wasser hinzugefügt wird.
- google doch einfach selbst mal ein bisschen dazu, dazu gibt es einiges im Internet (auf Englisch). Diese Gerichte werden den Berichten zufolge an Automaten verkauft (self-vending machines), und zwar nicht im All --Dinah 13:05, 8. Dez. 2007 (CET)
- "self-heating ramen" ergibt 16 (!) Google-Hits: viermal denselben NYT-Artikel und 12 Blogeinträge. Keiner der Autoren läßt erkennen, daß er oder sie die Dinger mal mit eigenen Augen gesehen hat. Die NYT-Autorin widmet dem Ganzen einen einzigen Satz. Die Google-Bildersuche findet auch nichts, weder mit noch ohne Anführungszeichen. Das überzeugt mich alles gar nicht. --91.15.122.57 17:47, 8. Dez. 2007 (CET)
- das ist nicht weiter erstaunlich, denn das Produkt heißt ja nicht "self heating ramen", es handelt sich um eine "self heating bowl" oder "self heating box" und der Inhalt ist Ramen. Die Suche nach self heating + Ramen ergibt bei google immerhin über 500 Treffer. Hier ist noch ein Bericht, der das Produkt erwähnt: [2]. Im Übrigen handelt es sich um ein japanisches Produkt - japanische Seiten finden wir aber nicht, es sei denn wir könnten japanisch. Ich finde den Satz nicht wahnsinnig wichtig, aber deine Argumentation überzeugt mich auch nicht --Dinah 20:28, 8. Dez. 2007 (CET)
- Die meisten der 500 Suchergebnisse stellen keinen Zusammenhang zwischen self-heating und ramen her. Es gibt in Japan mehrere englischsprachige Nachrichten-, Magazin- und Klatschseiten und viele bloggende Ausländer. Die kommen in diesen Suchergebnissen nicht vor. Und die paar Amerikaner, die sich in Amerika befinden und mal von selbsterhitzenden Ramen gehört haben, können ebensogut voneinander abgeschrieben haben. Und wahrscheinlich fanden sie den Satz auch nicht wahnsinnig wichtig. Das sieht alles sehr stark nach Gerüchteküche aus.
Einige Seiten von Mai 2007 (!) stellen selbsterhitzenden Reis als Neuheit vor. [3] [4] Und die beziehen sich wenigstens auf einen japanischen Zeitungsbericht. Von Automaten ist darin aber keine Rede: Es geht um (teure) Notrationen für den Katastrophenfall.
Nebenbei, ich kann etwas Japanisch, weiß aber nicht, wonach ich suchen könnte. 自動加熱ラーメン (selbsttätig erhitzen Ramen) führt zu keinen brauchbaren Ergebnissen. --91.15.88.131 00:04, 10. Dez. 2007 (CET) - "self-heating cup" ramen ergibt vier irrelevante Treffer. "self-heating bowl" ramen ergibt ein einziges, nicht ernst gemeintes Suchergebnis. "self-heating box" ramen ergibt gar keine Treffer. Das ist, nach Deiner oben erwähnten Argumentation, erstaunlich. --91.15.99.166 13:02, 10. Dez. 2007 (CET)
- Die meisten der 500 Suchergebnisse stellen keinen Zusammenhang zwischen self-heating und ramen her. Es gibt in Japan mehrere englischsprachige Nachrichten-, Magazin- und Klatschseiten und viele bloggende Ausländer. Die kommen in diesen Suchergebnissen nicht vor. Und die paar Amerikaner, die sich in Amerika befinden und mal von selbsterhitzenden Ramen gehört haben, können ebensogut voneinander abgeschrieben haben. Und wahrscheinlich fanden sie den Satz auch nicht wahnsinnig wichtig. Das sieht alles sehr stark nach Gerüchteküche aus.