Diskussion:Shai K. Ophir
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Losdedos in Abschnitt „Shai K. Ophir“
„Shai K. Ophir“
[Quelltext bearbeiten]Wie kommen Sie auf die absurde Schreibweise „Shai K. Ophir“. Der gute Mann hieß "Shai", Verkleinerungsform "Shaike". (nicht signierter Beitrag von 2003:63:3E01:C901:6548:5D70:7BCA:4FB2 (Diskussion | Beiträge) 17:19, 13. Mai 2015 (CEST))
- An der Schreibweise ist nichts absurd. Offenbar trat er seinerzeit auch unter diesem Namen öffentlich in Erscheinung. Die International Movie Database führt an: "Alternate Names: Shai K. Ofir | Scheike Ophir | Shai K. Ophir | Shy Ophir". Die New York Times führt ihn ebenfalls unter dem Namen Shai K. Ophir, siehe hier. Discogs.com ebenfalls: siehe hier. Sein Plattencover trug auch diesen Namen: Shai K. Ophir– Live Performance. Am Broadway trat er auch unter diesem Namen in Erscheinung. Die israelische Post hat seinen Namen in dieser Schreibweise auf einer Briefmarke verewigt. Also keinerlei Absurditäten erkennbar, allenfalls in der Frage.--Losdedos (Diskussion) 18:00, 13. Mai 2015 (CEST)