Diskussion:Shigeo Shingō
Ich habe gerade die Links zu IED und OED entfernt, da diese zu Seiten führen, die offensichtlich rein gar nichts mit dem zu tun haben, für was die beiden Abkürzungen hier stehen. Vermutlich wurden die Links gesetzt, bevor die entsprechenden Seiten entstanden. Falls jemand etwas über diese beiden Konzepte schreiben will kann er ja neue Links setzen.
--eMatt 11:23, 19. Okt. 2006 (CEST)
Vorname Nachname
[Quelltext bearbeiten]Der Mann ist ja nun Japaner, in die Transkription will ich nicht nicht einmischen. Aber: Ein wenig englisch konnte er, und in von ihm selbst auf englisch redigierten Büchern schreibt er von sich selbst als „Shigeo Shingo“ - so steht es auch in der englischen Wikipedia. Wichtiger noch: als „Shingo, Shigeo“ (Regel: Nachname, Vorname) wird er - auch in Deutschland - bibliografiert. Dann sollte es heir auch so sein, sonst findet den doch keiner. -- Tasma3197 19:53, 25. Apr. 2011 (CEST)
Werde in nächster Zeit die Rückverschiebung auf Shigeo Shingō vornehmen. -- Tasma3197 13:16, 4. Jun. 2011 (CEST)
Warum sollte den keiner finden? Shingo Shigeo funkt, Shigeo Shingo funkt. Sogar Shigeo Shingō funkt. Ansonsten siehe bitte WP:NK/J. --Asthma und Co. 13:59, 8. Jun. 2011 (CEST)
- Es geht nicht ums funken, sondern darum, dass allem Anschein nach Vor- und Nachnamen hier vertauscht sind. Das ist dann eine glatte Fehlinformation. Kann natürlich auch sein, dass (fast) alle anderen Sprachversionen und er selbst (wenn er englisch schrieb) das nicht richtig wussten und nur wir deutschen schlauer sind und ihm sagen können, wie er wirklich heißt. -- Tasma3197 15:23, 8. Jun. 2011 (CEST)