Diskussion:Sigismund III. Wasa

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von IvaBerlin in Abschnitt Wann begann die zweite Ehe?
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Hier könnte man mal ein paar Absätze einbauen und die Frage klären, welcher Kaiser in diesem Absatz gemeint ist:

Beim Ausbruch des dreißigjährigen Krieges schloss sich Sigismund klugerweise dem Kaiser an, um den vereinigten Anstrengungen der Protestanten und Türken die Waage zu halten

Danke im voraus, Flominator 16:30, 7. Feb 2005 (CET)

Warum steht der Überschrift Schweden?

[Quelltext bearbeiten]

Mir ist nicht ganz klar, warum der Titel dieses Artikels Sigismund III. (Schweden!) lautet; sicher entstammte Sigismund III. aus dem schwedischen Königshaus Wasa, aber er war nur 7 Jahre schwedischer König und 45 Jahre König von Polen-Litauen. Daher erscheint mir der Titel etwas irreführend... Sigismund III. Wasa fände ich passender. Oder sogar Sigismund III. Wasa (Polen)... Hat jemand eine Meinung dazu? --Kendra 00:53, 6. Mär 2006 (CET) Kendra

Hier hatte jemand die Verschiebe-Funktion angewandt ohne den Sinn des Artikels richtig verstanden zu haben. Nun steht der Artikel wieder an seiner alten Stelle. --Nordelch 19:39, 8. Mär 2006 (CET)

Titularkönig von Schweden

[Quelltext bearbeiten]

Die Aussage verstehe ich nicht. Er wäre in anderem Sinne Titularkönig, als im entsprechenden Artikel dargestellt... Wenn auch diese Verwendung üblich sein sollte, müsste wohl der Titularkönig-Artikel ergänzt werden. Aber selbst, wenn dies korrekt ist - im Artikelkopf verwirrt es nur. Weiter unten wird die Sachlage ja gut erläutert. --Griot 21:44, 7. Mär. 2008 (CET)Beantworten

Grundlagen von enzykopädischer Arbeit

[Quelltext bearbeiten]

Diese beruhen auf den selben Grundpfeilern, wie jene der wissenschaftlichen Arbeit. Einer der obersten Gurndsätze ist Sachlichkeit und Objektivität. Ergo ist der folgende Satz nicht passend für eine Enzyklopädie: "Bei Ausbruch des Dreißigjährigen Krieges schloss sich Sigismund klugerweise dem Kaiser an..." Das markante Adjektiv ist hier völlig deplaziert. --93.184.26.78 23:32, 24. Jan. 2014 (CET)Beantworten

Diese und manche andere Formulierungen sind nicht ganz adäquat bzw. ein unangemesserer, z. T. spekulativer Erzählstil („Es sollte aber anders kommen“, „... hätte Polen die einzigartige Gelegenheit gegeben, die russischen Zaren für immer auszuschalten“ etc.). Ob Sigismund ein „Ausländer“ war, erscheint auch zweifelhaft, seine Mutter war eine polnische Prinzessin. Der Artikel müsste stilistisch geschliffen werden. Soweit ich sehe fehlt auch der Polnisch-Schwedischer Krieg (1600–1629) und der Polnisch-Russischer Krieg 1609–1618. --Furfur (Diskussion) 01:18, 19. Feb. 2014 (CET)Beantworten

Nec non steht für = Nec non = neque non, d.h. "und nicht" (!), d.h. er war gerade nicht König von Schweden, den Titel hat er nämlich verloren, weil der den Schweden zu katholisch war.

Hinweis auf den polnisch-schwedischen Krieg fehlt

[Quelltext bearbeiten]

https://de.wikipedia.org/wiki/Polnisch-Schwedischer_Krieg_(1600%E2%80%931629) (nicht signierter Beitrag von 37.120.52.156 (Diskussion) 08:31, 8. Dez. 2016 (CET))Beantworten

"Doppeltes Geschlecht"

[Quelltext bearbeiten]

Damit gehörte er sowohl zu den Geschlechtern der Wasa als auch der Jagiellonen.

Ist dieser Satz im Eingang nicht eher unsinnig/unüblich? Er findet sich sonst auch nicht bei anderen Monarchen bzw. Fürsten. Da sein Vater ein Wasa war gehörte er eben diesem Geschlecht an. --Lupi82 21:27, 25. Mäi 2018 (CET)

Wann begann die zweite Ehe?

[Quelltext bearbeiten]

In zwei Abschnitten werden zwei unterschiedliche Jahre genannt, einmal 1602, einmal 1605. Was stimmt? Grüße von Iva; (Diskussion) 21:32, 3. Okt. 2021 (CEST)Beantworten