Diskussion:Sire (Anrede)
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Herrgott in Abschnitt Militär
Aussprache
[Quelltext bearbeiten]die vorher hier erwähnte frühere Ausprache Pommesgabel \m/ 15:21, 18. Jan. 2010 (CET)
(sjöh) bezieht sich auf sieur, dessen cas sujet singulier sire ist --- Apropos Aussprache: in entsprechenden Spielfilmen hört man auch schon mal die englische Aussprache, also Mipani 03:52, 6. Feb. 2011 (CET)
- In synchronisierten oder Originalfilmen? OAlexander 18:57, 6. Feb. 2011 (CET)
- In deutsch synchronisierten Filmen. Und, soweit ich mich erinnere, nur als Anrede für einen englischen Monarchen bzw. Anrede für einen beliebigen Monarchen durch einen Engländer/Briten. --Mipani 10:40, 7. Feb. 2011 (CET)
(etwa: sseier). -- - In synchronisierten oder Originalfilmen? OAlexander 18:57, 6. Feb. 2011 (CET)
Ursprung
[Quelltext bearbeiten]Ich habe unter Sardar auch Serdar oder Sirdar gelesen, dass u.a. auch "Sir" und "Sire" teilweise vom indo-arischen Sardar stammen soll? --77.177.38.170 19:27, 21. Jul. 2013 (CEST)
Der Ursprung des Wortes Sire beruht auf einer Abkürzung von Monseigneur (dt.: Mein Herr)
[Quelltext bearbeiten]'Sire' kommt von 'Seigneur', 'Sieur' (Herr) und nicht von der Anrede 'Monseigneur', 'Monsieur' (Mein Herr) und auch nicht aus dem Sanskrit. (nicht signierter Beitrag von Abrunder (Diskussion | Beiträge) 07:40, 28. Sep. 2015 (CEST))
Militär
[Quelltext bearbeiten]Anworten Soldaten in englischsprachigen Armeen auf die Befehle ihrer Vorgesetzten nicht üblicherweise mit "Yes, Sire!"?--2003:4C:6F28:DC01:C909:78BD:4652:417C 03:39, 15. Nov. 2016 (CET)
- Nein, sondern mit „Yes, Sir!“ siehe Sir (Anrede).--Herrgott (Diskussion) 18:59, 5. Aug. 2020 (CEST)