Diskussion:Sittenwidrigkeit
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von 94.174.93.105 in Abschnitt Mistake
Mistake
[Quelltext bearbeiten]Please note that the link between "Umowa adhezyjna" in Polish and "Sittenwidrigkeit" in German does not relate to the same topic. The Polish article tackles a type of agreement with pre-formulated terms, such as as an agreement to use public transport, electricity, bank services etc while the German article relates to illegal/immoral actions in law. No link whatsoever. (nicht signierter Beitrag von 94.174.93.105 (Diskussion) 15:39, 11. Jan. 2017 (CET))