Diskussion:Sjarhej Dyleuski
Anmerkung zur Lemmawahl
[Quelltext bearbeiten]In der deutschsprachigen Wikipedia hat sich, wie ich erst kürzlich realisiert habe, irgendwie die Praxis etabliert, dass der (von einer Minderheit verwendeten) Sprache Belarussisch der Titular-Nation der Vorrang bei der Lemmawahl von Personen gegeben wird, was dazu führt, dass unsere Lemmata in diesem Bereich generell für den normalen Leser unsinnig erscheinen. Eine am 12. September 2020 von mir durchgeführte Google-Recherche führte zu folgenden Ergebnissen für Sergej Dylewski:
- Google Sergej Dylewski: Ungefähr 60.400 Ergebnisse für die mehrheitlich verwendete deutsche Schreibweise
- Google Sergei Dylevsky: Ungefähr 47.900 Ergebnisse. Das ist in dem Fall das englische Lemma bei Wikipedia!
- Google Sjarhej Dyleuski: Ungefähr 91 Ergebnisse für die von Wikipedia bevorzugte Schreibweise
Wir decken also mit unserer Lemmawahl etwa 1,5 Promille der gelebten Wirklichkeit ab (bezogen auf die weitgehend übliche Transkription Sergej Dylewski!). Warum ist dies für die am Thema arbeitenden Autoren kein ersichtlicher Grund, schon seit langem einen Verstoß gegen Wikipedia:Keine Theoriefindung zu erkennen? Dort heißt es, dass eine Übersetzung auf eine im Deutschen nicht etablierte Bezeichnung nicht erfolgen soll, da dies als „Begriffsfindung“ anzusehen ist. Leider habe ich immer noch nicht ganz verstanden, warum unbedingt der Transkription der belarussisch Version der Vorrang gegeben werden muss. Wer bestimmt, dass das bei Wikipedia so sein muss? Zitat von WP-Begriffsetablierung: „Bezeichnungen, die weder in der Fachwelt noch im allgemeinen Sprachgebrauch verbreitet sind, sollen weder als Lemma noch in Artikeln verwendet werden.“ Wo und von wem wurde eigentlich bestimmt, dass im Falle von Artikeln zu belarussischen Personen davon abgewichen werden soll? Ich will es nur verstehen. Schade, dass ich die letzten 15 Jahre der Diskussion verpasst habe, aber so richtig leuchtet es mir nicht ein. Für ein Meinungsbild müsste ich ja die Argumente der Gegenseite verstehen. Vermutlich ziemlich politische Gründe? --Stolp (Disk.) 16:33, 12. Sep. 2020 (CEST)
- Im Wiki-Beitrag zu Lukaschenko steht die interessante Anmerkung: "Da Russisch in Weißrussland eine der beiden offiziellen Sprachen ist und eine große Rolle spielt, wird häufig die russische Schreibweise verwendet." (https://de.wikipedia.org/wiki/Aljaksandr_Lukaschenka#cite_note-1) Das halte ich für ein nachvollziehbares Argument. --90.187.211.209 14:31, 15. Okt. 2020 (CEST)