Diskussion:Smbat Biurat
Fragen
[Quelltext bearbeiten]Zwei Fragen an Dribbler: Wie transkribiert man den Namen korrekt? Und wiese pfuscht du immer noch so Einschübe wie "gefoltert" hinein, die im Ausgangstext gar nicht vorkommen? Hast du dafür eine Quelle? Oder nimmst du einfach mal an, er wurde ja von Türken verhaftet, da folgt die Folter ja automatisch. --Koenraad 20:04, 16. Feb. 2015 (CET)
- Nach dieser Tabelle müsste die ostarmenische Transkription von Սմբատ Բիւրատ Smbat Biurat sein, die westarmenische Smpad Piurad.--80.132.243.251 22:08, 16. Feb. 2015 (CET)
Könntest du bitte alle Quellen, die du nicht prüfen kannst, uns alle, denen die Seitenzahl fehlt, entfernen. Koenraad 15:46, 17. Feb. 2015 (CET)
Hmm. Du musst die Einzelnachweise überprüfen. Ich lese z.B. den Satz "Er wurde in Ayaş inhaftiert und kurz darauf in Ankara getötet." und klicke in den 1. Einzelnachweis. Da steht nichts dergleichen drin. Bitte alle einzeln überprüfen. Koenraad 20:38, 17. Feb. 2015 (CET)
Deine Sorgfalt ist erschreckend. Was steht in der Taraf, was mit dem Satz übereinstimmt? So wird das nichts. Stille-Post-Übersetzungen von Buchtiteln sind ebenfalls inakzeptabel. Entweder du kannst die Originale übersetzen oder lässt es bleiben, aber nicht Armenisch->Englisch->Deutsch. Bitte alle Einzelnachweise im Artikel Überprüfen, on sie mit dem Inhalt übereinstimmen. Wenn nicht, schmeiß sie raus oder passe den Artikel an. Koenraad 22:11, 17. Feb. 2015 (CET)
Danke, gibt es einen Beleg für " 1885 wurde er der allgemeine Aufseher für 36 armenische Schulen in Kilikien." --Koenraad 08:02, 18. Feb. 2015 (CET)
- Könnte von den entfernten Belegen stammen. Löschen?--95.91.238.39 10:24, 18. Feb. 2015 (CET)
Kannst du ja leicht nachschauen. Wenn du es nicht findest, entfernen. Koenraad 14:07, 18. Feb. 2015 (CET)
- Wo kann ich es nachschauen?--95.91.238.39 14:12, 18. Feb. 2015 (CET)
Die Bücher sind ja nicht verschwunden. Wenn du es nicht belegen kannst, entfernen. Koenraad 14:16, 18. Feb. 2015 (CET)
- Gibt leider keine Vorschau auf Google Books.--95.91.238.39 14:46, 18. Feb. 2015 (CET)
Doch, nur von einem Buch nicht, das auf Armenisch war. Koenraad 14:49, 18. Feb. 2015 (CET)
- Kannst du mir den Link schicken? (und ich bau es ein)--95.91.238.39 14:56, 18. Feb. 2015 (CET)
- Gibt's nicht? Habs dann gelöscht.--95.91.238.39 18:18, 18. Feb. 2015 (CET)
Die hatten alle eine Vollansicht. Wenn du mir den Namen belegst, kann das verschoben werden. Koenraad 21:07, 18. Feb. 2015 (CET)
- Kannst du mir die Vollansicht von Le golgotha armenien verlinken? Ich steh glaub ich auf dem Schlauch. Für Smpad Piurad Gomidas-Institut in London, Houshamadyan--95.91.238.39 21:37, 18. Feb. 2015 (CET)
Hm vor einem Jahr gab's die Vollansicht bei Amazon. Allerdings in der englischen übersetzung von Peter Balakian. Nimm das englische Lemma. Und noch was, könntest du aufhören auf den Verschiebewünschen zu nerven mit Wünschen wie Heimatlandpartei usw. Koenraad 22:25, 18. Feb. 2015 (CET)
- Ok, das mit Heimatlandpartei hast du besser Hinbekommen. Aber anscheinend soll es als ganz neue Partei gegründet worden sein, mit neuem Logo, neuen Mitgliedern usw. Also müsste man einen neuen Artikel erstellen. Willst du dann verschieben?--95.91.238.39 22:41, 18. Feb. 2015 (CET)
Stell bitte den Artikel hier noch auf das englische oder auf ein gängiges Lemma um und hör mit der Zeitrauberei auf. Koenraad 06:09, 19. Feb. 2015 (CET)
- Hab ich.--80.132.243.251 15:02, 19. Feb. 2015 (CET)