Diskussion:Somewhere in Time
BKL
[Quelltext bearbeiten]vielleicht sollte man zur Begriffsklärung einfügen, dass es auch ein Film mit diesem Titel gibt...(Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von Gabriella asp (Diskussion • Beiträge) 0:47, 28. undefined 2008) Gripweed 11:47, 28. Dez. 2007 (CET)
- Ein tödlicher Traum, so der deutsche Titel von Somewhere in Time hat bisher kein eigenes Lemma, wenn dann wäre es der deutsche Titel, zum Film aus Singapur wird es wohl auch kein eigenes Lenna geben. Von daher ist eine BKL (bisher) unnötig.--Gripweed 11:47, 28. Dez. 2007 (CET)
Caught somewhere in time war von HG Wells "The Time Machine" inspiriert, siehe maidenfans.com --134.96.7.91 19:24, 23. Feb. 2011 (CET)
Covergestaltung
[Quelltext bearbeiten]Im Abschnitt Covergestaltung findet man folgenden Satz:
"Das Besondere an dem Coverbild von Derek Riggs ist, dass überall kleine Verweise auf frühere Alben und Songs der Band zu finden sind, sowie andere Begriffe, die man mit der Band in Verbindung bringt."
Darunter steht dann bspw. "Werbung: „Pizza Hut“" oder "senkrecht: „Long Beach Arena“". Der Bezug zur Band ist mir nicht klar. Bei vielen Punkten ist er erklärt. Bei einigen nicht. Es wäre schön, wenn dies nachgezogen werden könnte. Danke.
--RasAndi (Diskussion) 13:03, 6. Apr. 2016 (CEST)