Diskussion:St.-Clemens-Kirche (Nebel)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von Vanellus in Abschnitt Link
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Rechtschreibung

[Quelltext bearbeiten]

Die Schreibweise "St. Clemens-Kirche" ist meines Wissens nach falsch, auch wenn dies vielleicht üblicherweise im lokalen Bereich der Kirche so geschrieben wird. Daher schlage ich die korrekte Schreibung "St.-Clemens-Kirche" vor - ohne Rücksicht auf lokale Belange. -- XRay 13:32, 1. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

Ich bin dagegen. Und warum sollte die Schreibung falsch sein, sie ist höchstens anders. --BADEN Benutzer Diskussion:Badener ER 14:18, 1. Apr. 2011 (CEST)Beantworten
Was aber die lokale Schreibung angeht: Hier schreibt die Kirchgemeinde selbst auch St.-Clemens-Kirche. Wenn diese Schreibung die (in der deutschen Rechtschreibung) übliche ist und dazu auch lokal gebraucht wird, dann sollte das nicht nur im Artikel geändert werden, sondern er müsste auch verschoben werde. --BADEN Benutzer Diskussion:Badener ER 14:21, 1. Apr. 2011 (CEST)Beantworten
Ich möchte einmal zitieren: „In Aneinanderreihungen und Zusammensetzungen mit Wortgruppen setzt man Bindestriche zwischen die einzelnen Wörter. Das gilt auch, wenn Buchstaben, Ziffern oder Abkürzungen Teile einer Zusammensetzung sind.“ (Duden, Regel K 26). Beispiele ebenda: „…, A-Dur-Tonleiter, 400-m-Lauf, …, 1.-Klasse-Kabine, …“. Also mit Bindestrich, auch wenn viele es in Unkenntnis dieser Regel schreiben. Nebenbei finde ich es unerheblich, ob sich die Gemeinde selbst so schreibt oder nicht, denn die Ursache der Schreibweise kann auch die Unkenntnis der Regel sein. -- XRay 15:02, 1. Apr. 2011 (CEST)Beantworten
Ach, was die Schreibweise im Titel angeht. Da gibt es noch einige Beiträge bei Wikipedia mehr, wenn auch die Minderheit: St. Katharina-Kirche (Elsterwerda), St. Antonius-Kirche (Großräschen), St. Andreas-Kirche (Weißenburg), ... -- XRay 15:07, 1. Apr. 2011 (CEST)Beantworten
Ich behaupte, dass St. Clemens-Kirche ein Eigenname ist. Ich habe diese Form in Kenntnis der Rechtschreibregeln gewählt, weil sie auf Amrum allgemein üblich ist, wie man auch der Homepage der Kirchengemeinde entnehmen kann – abgesehen von der oben genannten Seite. Wenn allerdings der Nachweis erbracht werden kann, dass die Form mit zweitem Bindestrich häufiger verwendet wird als die mit einem Bindestrich (etwa im Insel-Boten und den Amrumer Jahreschroniken), wäre ich für eine Verschiebung. --Vanellus 15:59, 1. Apr. 2011 (CEST)Beantworten
Wenn diese Schreibweise ein Eigenname ist, dann sollte dies auch explizit vermerkt werden. Der Rest der Welt merkt das sonst nicht. ;-) Die zitierte Webseite macht - man möge es mir nachsehen - eher den Eindruck, dass es kein Eigenname ist. Es gibt mehrere Stellen, an denen die Schreibweise mit und ohne Bindestrich vorhanden ist, auch für andere zusammengesetzte Wörter, die mit „St.-Clemens-“ beginnen. Als Amrumer wäre ja vielleicht einmal eine direkte Anfrage an die Gemeinde erklärend. Besteht da eine Möglichkeit? -- XRay 18:48, 1. Apr. 2011 (CEST)Beantworten
Das lässt sich erledigen. Antwort folgt. Ansonsten und weil doch eine ganze Reihe Lemmata betroffen sind, kann man das Thema bei WD:NK diskutieren. In WP:NK gibt es bisher nur einen sehr kurzen Abschnitt zur Benennung der Kirchenlemmata. --Vanellus 19:22, 1. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

Ich hab's dort ergänzt: Namenskonventionen (Rechtschreibung Kirchennamen) -- XRay 14:46, 3. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

So, nach Auskunft der Gemeinde sind diverse Schreibweisen möglich, unter anderem die Schreibweise, die der neuen deutschen Rechtschreibung entspricht. Ich werde Lemma und Artikel demnächst mal anpassen, falls kein anderer schneller ist. --Vanellus 07:50, 13. Apr. 2011 (CEST)Beantworten
[Quelltext bearbeiten]

Der Verweis auf das Nordelbische Kirchenarchiv, das das Amrumer Missale als Depositum übernommen hat, ist zwar löblich, aber verwirrend. Folgt man dem Link, wird einem die ganze Nordelbische Kirche erklärt, aber nicht das Kirchenarchiv. Oder habe ich die Stelle übersehen? Ich schlage vor, dass hinter 'Nordelbisches Kirchenarchiv' in Klammern hinzugesetzt wird: (Teil des Nordelbischen Kirchenamts in Kiel). Gruß, --Hasselaner 22:36, 4. Sep. 2011 (CEST)Beantworten

Danke auch hier für den Hinweis. In der jetzigen Form ist der Link nicht mehr irreführend. Klammern sind nicht so günstig, weil sie den Lesefluss mehr hemmen als der eingefügte Nebensatz. --Vanellus 08:53, 6. Sep. 2011 (CEST)Beantworten