Diskussion:St. Maria (Pohja)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Monaten von 85.134.30.50 in Abschnitt Name Pohja is jetz Falch
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Name Pohja is jetz Falch

[Quelltext bearbeiten]

Das Ort ist in Finnish Pohja und in Schwedish Pojo. Als das Ort heutzutage Swedish spracende Majoritet hast soll die name Pojo für die Kirche und das Ort in Internationalen Benutz begraucht bin. So ist die Reglierung wie die Namen in benutzt sein sollen in Finnland wenn es Name in Finnish und Schwedish gibt. --85.134.30.50 11:52, 18. Aug. 2024 (CEST)Beantworten