Diskussion:Stelios Kazantzidis
Geburtsort und türkische Lieder
[Quelltext bearbeiten]warum wird nicht erwähnt, wo stelios geboren wurde (ort), außerdem wird nicht erwähnt das stelios türkisch sprach und viele lieder auf türkisch rausgebracht oder nachgesungen hat. der autor/en haben sich wohl einen anderen stelios zusammengespinnt. --yasu (nicht signierter Beitrag von 84.151.243.109 (Diskussion | Beiträge) 12:38, 4. Jul 2009 (CEST))
yasu das hat wohl kein Grieche geschrieben! Aus dem Wort yasu herausgelesen denke ich ist es kein Grieche den obigem Text verfasst hat sondern ein Türke. Ja du hast recht er hat türkische Lieder gesungen oder nachgesungen aber er war Grieche aus dem Pontous. Das bedeutet dass er ein Flüchtling war. Geflüchtet um sein Leben zu retten. Besser gesagt seine Eltern sind geflüchtet um das Leben der ganze Familie zu schützen und zu bewahren. Darauf werde ich nicht mehr eingehen da es politisch und geschichtlich wird. Hier geht es einfach nur um Stelios Kazantzidhs. Wäre er Türke hätten seine Eltern keine Gründe gehabt nach Griechenland zu flüchten. Er hat nicht nur türkische Lieder gesungen sondern auch PONTIAKA. Aus diesem Wort PONTIAKA erkennt man dass er ein PONTIOS (Grieche aus dem PONTUS) war. Soweit ich weiß hat er türkische Lieder gesungen und auch als Schallplatte herausgebracht, die von vielen Griechen auch gekauft wurde. Sie wurden nicht von ihnen gekauft weil die Texte der Lieder türkisch waren sondern weil der Interpret Stelios Kazantzidhs war. Er war die Stimme Griechenlands er ist sie Stimme Griechenlands und wird die Stimme Griechenlands bleiben bis vielleicht in ein paar 1000 Jahren eine ähnliche Stimme des Licht dieser Welt erblickt. Und auch dann ist es nicht gesagt dass diese sein Level jemals erreichen wird! Dass von mir und sage, geia sou (γεια σου) (nicht signierter Beitrag von 93.195.94.77 (Diskussion) 23:21, 13. Sep. 2010 (CEST))