Diskussion:Stimme des Herzens – Whisper of the Heart

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von 62.143.154.128 in Abschnitt Originalnnamen nutzen
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Originalnnamen nutzen

[Quelltext bearbeiten]

Man sollte generell die Orignalnamen, also die eigentlich richtigen Namen, von Leuten, Städten, Werken usw. benutzen (sie höchstens transkribieren). Das reduziert Verwechslungen und Verwirrungen und gestaltet Suchen und Verständigung einfacher. Dieser Artikel müsste „mimi o sumase ba“ lauten und nur im Artikel erwähnen, wie der Filmtitel abgeändert wurde. Ebenso sollte ein Eintrag „Stimme des Herzens“ und „whisper of the heart“ auf „mimi o sumase ba“ weiterleiten und nicht umgekehrt. Außerdem sollte eben nichts am Werk abgeändert werden, dazu zählt auch der Titel, bei dem sich der Autor/Direktor sicherlich auch was gedacht hat. Es hat auch was mit Respekt zu tun. --62.143.154.128 15:50, 4. Aug. 2015 (CEST)Beantworten