Diskussion:Studiendirektor
Das wurde heute gelöscht:
Siehe auch:
[Quelltext bearbeiten]In der Wikipedia verzeichnete Gymnasialprofessoren und Studiendirektoren (Auswahl)
[Quelltext bearbeiten]- Adolf Anderssen, Gymnasialprofessor für Mathematik und deutsche Sprache, Schachspieler
- Wilhelm Adolf Becker, Gymnasialprofessor, Archäologe und Historiker
- Franz Darpe, Gymnasialprofessor, Philologe und Historiker.
- Dr. Michael Dirrigl, Gymnasialprofessor für Deutsch und Geschichte, Autor, Historiker und Pädagoge
- Johann Georg August Galletti, Gymnasialprofessor in Gotha, Historiker und Geograph
- Hermann Samuel Reimarus, Gymnasialprofessor in Hamburg für orientalische Sprachen; Verfechter des Deismus, Wegbereiter der wissenschaftlichen Bibelkritik.
- Heinrich Wilhelm Wisser, Gymnasialprofessor un Märkensammler.
- Heinrich Wilhelm Wisser, Gymnasialprofessor und Mundartforscher.
- Erich Mulzer, Gymnasialprofessor, Geograph und Historiker
Wird fortgesetzt. --NN-NZ 21:44, 27. Feb 2006 (CET)
Französische Gymnasialprofessoren in der Wikipedia:
- Georges Pompidou commence une carrière de professeur d'abord à Marseille, puis à Paris (au lycée Henri IV).
- Jean-Paul_Sartre, Gymnasialprofessors am Lycée Condorcet in Paris für Vorbereitungsklassen zur École Normale Supérieure erhielt.
- Jean Giraudoux, Schriftsteller und Berufsdiplomat, Giraudoux bewarb sich nicht - wie geplant - um die Zulassung zum Gymnasialprofessor, sondern ging als Französischlektor an die Harvard-University in die USA. --NN-NZ 21:56, 27. Feb 2006 (CET)
Abkürzungen
[Quelltext bearbeiten]Was bedeutet die Abkürzung StD i.E. ? StD i.K. bedeutet vermutlich StD im Kirchendienst. --Skraemer 22:21, 18. Nov. 2008 (CET)
- Die Abkürzung bedeutet: "Studiendirektor im Ersatzschuldienst". Der fragliche Lehrer verrichtet Dienst bei einer Schule in freier Trägerschaft, die insoweit eine staatliche Schule "ersetzt".--Kroetnik 11:18, 27. Okt. 2009 (CET)
Satzstellung
[Quelltext bearbeiten]Hallo liebe Wikipedianer ;)
Ich musste beim Lesen des Artikels unter "Ausschreibung von Funktionsstellen" den ersten Satz einige Male lesen, bis ich verstanden habe, welche Beförderungsstufe bzw. Amtsbezeichnung nach welcher kommt. Der Originaltext:
Der Studiendirektor stellt im höheren Schuldienst (Gymnasien, Gesamtschulen und berufsbildende Schulen) das zweite Beförderungsamt nach der Ernennung zum Studienrat (Erstes Beförderungsamt: Oberstudienrat) dar.
Ich würde den Satz evtl. etwas umstellen, damit die Struktur der Amtsbezeichnungen auf den ersten Blick klar wird auch ohne zuerst die rechts angegliederte Tabelle betrachten zu müssen. Ich würde das auch machen, würde jedoch zunächst gern erfahren, ob das nur mir so geht oder ob andere das genauso sehen (um die Notwendigkeit einer Bearbeitung einschätzen zu können). Ich empfinde Sätze, die derart schwierig zu verstehen sind immer als sehr störend beim Lesen.