Diskussion:Sultan bin Salmeen Al Mansouri
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Rechtschreibratte in Abschnitt "Bin" fehlt
"Bin" fehlt
[Quelltext bearbeiten]Guten Tag, beim Namen fehlt ein "Bin" nach Sultan. LG --Rechtschreibratte (Diskussion) 12:57, 26. Mai 2021 (CEST)
- Laut dieser Quelle gehört da kein "Bin". Ich bin da aber kein Experte, was die Korrektheit angeht. --Munf (Diskussion) 21:32, 26. Mai 2021 (CEST)
- Die Botschaft Qatars schreibt ihn mit "Bin". Sein Vater hieß Salmeen Almansouri. Daher kommt das. Es bedeutet "Sohn von Salmeen...." Hier die Seite der Botschaft Qatars in Peking [1] in arabischer Schrift und hier die Botschaft Qatars von Wien in lateinischer Schrift. [2] Dort kann man sehen, dass die dort gewählte Umschrift folgendermaßen lautet Sultan bin Salmeen Al Mansouri. Das "bin" wird kleingeschrieben und der Artikel "Al" wird abgetrennt. LG --Rechtschreibratte (Diskussion) 10:47, 27. Mai 2021 (CEST)