Diskussion:Svetlana Telbukh
Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von Hexakopter in Abschnitt Transkription
Transkription
[Quelltext bearbeiten]@Hexakopter: Gemäß WP:NKK wird ihr kyrillischer Name korrekt als Swetlana Telbuch in unser Alphabet übersetzt, weshalb ich das im Artikel so eingebaut und eine entsprechende WL angelegt habe. Unter diesem Lemma befindet sich der Artikel nur deshalb, weil sie öffentlich als Svetlana Telbukh auftritt. In englischer Transkription hingegen ist Svetlana Telbukh richtig (siehe auch Kyrillisches Alphabet#Ukrainisch). --Sewepb (Diskussion) 17:29, 6. Okt. 2019 (CEST)
- Dann ist alles klar, ich danke dir! --Hexakopter (Diskussion) 20:18, 6. Okt. 2019 (CEST)