Diskussion:Szechuanpfeffer
Scharf oder nicht scharf?
[Quelltext bearbeiten]Oben: Er liefert ein scharf schmeckendes Gewürz...
Unten: Szechuanpfeffer wird oft fälschlicherweise als scharf bezeichnet...
Was nun? Bitte um Aufklärung!
--92.193.97.185 04:23, 12. Nov. 2012 (CET)
- ies schmeckt prickelnd auf der Zunge. Und macht Zunge und Lippen seltsam taub. Auch ein wenig zitronig, limettenartig. aber definitiv nicht scharf. --160.46.252.17 14:00, 10. Dez. 2024 (CET)
- Wie der Artikel weiter unten schreibt, unterscheidet das Chinesische zwischen má (麻), dem pelzigen Prickeln des Szechuanpfeffers, und là (辣), der Schärfe von Chili. In der Szechuanküche kommen sie charakteristischerweise zusammen vor: málà (麻辣) = „prickelscharf“. --Curryfranke (Diskussion) 16:29, 10. Dez. 2024 (CET)
Sichuanpfeffer ist nicht scharf
[Quelltext bearbeiten]Sichuanpfeffer ist definitiv nicht scharf. Ich habe, selbst geerteten, Sichuanpfeffer aus mehreren chinesischen Provinzen zu Hause. Keiner davon ist, in irgend einer Weise, scharf. (nicht signierter Beitrag von 93.122.68.162 (Diskussion) 08:54, 10. Mai 2013 (CEST))
Geschmack / Aroma
[Quelltext bearbeiten]meiner Erfahrung nach schmeckt Szechuanpfeffer scharf! Jedoch nicht die roten Hüllen (die schmecken bitter beteubend citrusartig) die Schwarzen Kerne sind jedoch definitiv scharf mit einer seifigen Tendenz und einem Aroma ähnlich dem Eukalyptus. Rezepten zufolge wird auch mit den Blättern der Pflanze gewürzt 77.180.85.222 18:33, 28. Aug. 2014 (CEST)
"missing link"?
[Quelltext bearbeiten]Die Sätze
"Da Zitronenkrebs bisher nicht behandelt werden kann und somit die Zitrus- und Orangenindustrie in Florida bedroht, wäre ein Ausbruch der Infektion fatal für die dortige Wirtschaft."
und
"Als Reaktion darauf wurden die Einschränkungen durch die FDA und dem United States Department of Agriculture (USDA) gelockert, so dass Szechuanpfeffer, der auf ca. 70 °C erhitzt wurde, wieder in die USA eingeführt werden darf."
stehen m.E. in logischem Gegensatz, denn als Reaktion wäre ein Einfuhrverbot (wie der Artikel richtigerweise erwähnt), nicht aber dessen Lockerung, die der zweite Satz beschreibt, erklärlich. Könnte es sein, daß bei der Bearbeitung ein wesentlicher Aspekt (auf den sich der zweite Satz unmittelbar zu beziehen scheint, nämlich, warum man sich trotz weiterbestehender Gefahr für die Zitrusplantagen dennoch zu einer Lockerung(!) des Einfuhrverbotes entschlossen hat, versehentlich verlorengegangen ist?
"Als Reaktion darauf" ??? WORAUF?? Es ist widersinnig, ein Einfuhrverbot, was zum Schutze der Zitrusfrüchte verhängt worden war, mitdemselben Grunde zu lockern. Habe leider nicht tief genug in die Versionsgeschichte schauen können, wo der Fehler seinen Ursprung hat - hier scheint aber irgendwas zu fehlen, oder ist die Formulierung einfach nur unglücklich - Artikelinsider vor! Könnte mir vorstellen, daß man bemerkt hat, daß es entgegen vorheriger Vermutungen doch keinen ursächlichen Zusammenhang gibt zwischen Zitronenkrebs und Sechuanpfeffer (war vielleicht auch bloß ein blödes Wirtschaftskrieg-Argument gegen die Chinesen, oder ein Lobby-Erfolg der Citrusaroma-Hersteller gegen die chinesische Konkurrenz (Sechuanpfeffer hat ja auch so ein leichtes Citrusaroma) --oder so ... Rechercheure vor! Die Stelle bitte nochmal überprüfen. Hella (nicht signierter Beitrag von 79.238.108.150 (Diskussion) 15:29, 21. Dez. 2014 (CET))
- Ich bin aus dem gleichen Grund auf die Diskussionsseite gegangen. Da ich nicht der Einzige war, der die Formulierung voellig unsinnig fand, habe ich den vorhergehenden Wortlaut wiederhergestellt. (p.s.: "Vor Kurzem" stimmt vermutlich auch nicht. Laut en.Wikipedia war das 2005, also vor mittlerweile 10 Jahren, aber ohne Beleg, den man hier als Referenz anfuehren koennte) -- 78.34.90.170 21:19, 2. Jan. 2015 (CET)
- Nochmal ich ... habe einen tragfaehigen Link gefunden, bringe ihn aber nicht sauber in die Referenz, die Syntax des ref-Tags erschliesst sich mir nicht :-( @Admins : Sorry fuer die vielen Versionen, leider hilft bei "ref" die Vorschau ueberhaupt nicht, ich musste daher experimentieren, bis es halbwegs passte -- 78.34.90.170 21:42, 2. Jan. 2015 (CET)
Inkorrekte internationale Zuordnung
[Quelltext bearbeiten]Dieser Artikel beschreibt die Pflanze, wird jedoch in der internationalen Zuordnung dem Pfeffer zugeordnet. Die korrekte Zuordnung müsste auf "Zanthoxylum piperitum" verweisen. Biedersee (Diskussion) 21:29, 4. Feb. 2019 (CET)
-30° aus Quelle [2] nicht korrekt übernommen
[Quelltext bearbeiten]Laut Quelle ist der Strauch Winterfest bis -15°C (Abschnitt: Beschreibung, Absatz 2) --46.183.103.8 13:41, 30. Dez. 2022 (CET)
Unvollständige/fehlerbehaftete Einordnung der Zanthoxylum Arten
[Quelltext bearbeiten]Leider verwenden viele Webseiten die Begriffe Szechuanpfeffer und Sansho (jap. Pfeffer) gleichbedeutend, u.a. auch viele Onlineversender, die dann Szechuanpfeffer als Zanthoxylum piperitum verkaufen.
Dies ist unrichtig.
Folgende Webseiten sind wissenschaftliche Arbeiten, die die Zanthoxylum-Arten beschreiben:
1) Chinesische Arten (Szechuan-"Pfeffer") Zanthoxylum bungeanum (rot) und Zanthoxylum armatum (grün)
https://www.frontiersin.org/journals/plant-science/articles/10.3389/fpls.2016.00467/full
IdR ist der hier gekaufte "Szechuan Pfeffer" a/k/a "HuaJiao" (ich erspare euch die chin. Zeichen erstmal ;-) ) ein Z. bungeanum
2) Japanischer "Pfeffer" (Sansho, Zanthoxylum piperitum)
https://www.nature.com/articles/s41598-021-85909-9 Hier werden insbesondere die verschiedenen jap. Linien des Jap. Pfeffers genauer darstellt.
Ich schlage also vor den Artikel (zunächst) als notwendig zur Überarbeitung zu markieren.
Sodann müsste eine neue Struktur des Artikels gefunden werden (ggf. Aufteilung in mehrere Artikel).