Diskussion:Tackling
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Maasikaru in Abschnitt Wortherkunft
football
[Quelltext bearbeiten]im am. football gibt es kein tackling. es heißt tackle, ob als verb oder substantiv. daher und weil es unter -tackle (footb.)- beschrieben ist, nehm ichs hier raus. alle footballseiten die hierher linken sind umgeleitet --MasterChief 12:44, 22. Jul 2006 (CEST)
Übersetzung
[Quelltext bearbeiten]Zumindest leo.org übersetzt to tacle nicht mit bekämpfen.
--Henry78 (Diskussion) 10:32, 12. Apr. 2013 (CEST)
- Du musst auch unter tackle nachschauen, nicht unter tacle. Beckämpfen ist dort aber auch nicht dabei. --MrBurns (Diskussion) 18:42, 12. Apr. 2013 (CEST)
Flying Tackling
[Quelltext bearbeiten]Wäre schön wenn dieser seit Jahrzehnten benutzte Begriff vernünftig erläutert wird. --2003:7A:A933:2B03:65B0:92D7:DEED:44D5 20:52, 22. Jun. 2018 (CEST)
Wortherkunft
[Quelltext bearbeiten]Ich bin wohlgemerkt nicht die IP. Die Darstellung der Wortherkunft aus dem Englischen ist aber ein verzichtbarer Allgemeinplatz. –Maasikaru (Diskussion) 04:22, 31. Mär. 2020 (CEST)