Diskussion:Tatort: Pension Tosca oder Die Sterne lügen nicht
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Professor Tournesol in Abschnitt Vorname Haubenwald
Schreibweise
[Quelltext bearbeiten]Der Titel in der Infobox sowie im Fließtext stimmt in der Schreibweise nicht mit dem Namen dieses Artikels überein. --Marc-André Aßbrock (Diskussion) 20:49, 7. Okt. 2014 (CEST)
Vorname Haubenwald
[Quelltext bearbeiten]Hallo Josy24
Am 8. Okt. 2014, 19:20 hast Du "Diethelm Haubenwald" durch "Adolph Haubenwald" ersetzt. Darf man wissen, wieso? Im Film, um 01:34:57, sagt sein Kollege: "Diethelm heißt er auch noch, der Haubenwald". Professor Tournesol (Diskussion) 14:30, 16. Jan. 2016 (CET)
- siehe folgende Einträge mit Adolph Haubenwald
- http://www.imdb.com/title/tt0252045/
- http://www.serienjunkies.de/tatort/1x195-pension-tosca-oder-die-sterne-lgen-nicht.html
- http://www.ofdb.de/view.php?page=film_detail&fid=38059
- http://www.filmportal.de/film/pension-tosca-oder-die-sterne-luegen-nicht_8f81d28594ee47c1a5182eb0989b9839
- http://www.diethelm-glaser.net/TV/Tatort/TV-Tatort_Eintagsfliegen.htm#t195
wobei Diethelm Glaser sich immer sehr intensiv mit fast jedem Tatort befasst, er beschreibt die Rolle von Walter Buschhoff auch dort genau - Zitat: Adolph Haubenwald, Wurstverkäufer hat das sagen im Fußballverein, war Nazi.
- Ich habe den Artikel seinerzeit sprachl. und orthog. üa und da er insgesamt fehlerhaft war vor allem der Quelle Glaser da mehr vertraut. Um zu sagen, was nun wirklich stimmt, müsste ich den Film sehen. Wenn Du sicher bist, ändere es halt mit Hinweis auf die Stelle im Film. Obwohl Dein Zitat mit Blick auf die Nazivergangenheit Haubenwalds mit Adolph mehr Sinn ergibt, als mit Diethelm. Gruß * --Josy24 Diskussion 14:59, 16. Jan. 2016 (CET)
- Danke.
- mit Blick auf die Nazivergangenheit Haubenwalds
- In der Tat, da ergibt "Adolph" mehr Sinn.
- Ja dann muss man wohl das Zitat "Diethelm heißt er auch noch, der Haubenwald" als einen Verweis auf seinen zweiten Vornamen ansehen.
- Ich setze also mal "Diethelm" als zweiten Vornamen ein; hoffe, das kommt der Wahrheit etwas näher.
- Gruß Professor Tournesol (Diskussion) 16:54, 17. Jan. 2016 (CET)
- Danke.