Diskussion:The Legend of Zelda: A Link to the Past
Chris Houlihan
[Quelltext bearbeiten]Auf der deutschsprachigen SNES-Cartridge ist der Raum vorhanden, der Name Chris Houlihan wird jedoch nicht erwähnt. Die Wandinschrift lautet dort: „Dies ist mein ganz geheimes Zimmer. Das bleibt aber unter uns, ja?“ --Gruß, Constructor 02:28, 28. Apr. 2007 (CEST)
- Eine Quelle dafür, und man (Du) kann es reinsetzen. 141.84.69.20 23:08, 7. Jun. 2007 (CEST)
- Der Abschnitt im Artikel, der dieses Secret beschreibt, ist unsäglich schlecht formuliert. Abgesehen davon, daß so ziemlich kein Satz eine wirklich klare Aussage hat, funktioniert die Sache bei mir auch nicht. Vielleicht, weil ich zu langsam bin, eher weil ich die Sache mit "ins Loch springen ohne Strauch zu ziehen" nicht verstehe. Da ich normalerweise eine recht hohe Auffassungsgabe für komisch formulierte Sachen habe, bezweifle ich die Rechtfertigkeit dieses Abschnitts. In erster Linie sogar überhaupt. Wikipedia ist sicher kein Ort für Komplettlösungen oder Teile davon. Vielleicht bin ich auch nur wütend, weil ich's nicht kann! Marco Nassenstein 01:00, 31. Aug. 2007 (CEST)
- Zu deinem Gemüt kann ich nichts sagen, *g* aber tatsächlich ist das fehl am Platz.--84.58.207.141 17:33, 12. Sep. 2007 (CEST)
- Der Abschnitt im Artikel, der dieses Secret beschreibt, ist unsäglich schlecht formuliert. Abgesehen davon, daß so ziemlich kein Satz eine wirklich klare Aussage hat, funktioniert die Sache bei mir auch nicht. Vielleicht, weil ich zu langsam bin, eher weil ich die Sache mit "ins Loch springen ohne Strauch zu ziehen" nicht verstehe. Da ich normalerweise eine recht hohe Auffassungsgabe für komisch formulierte Sachen habe, bezweifle ich die Rechtfertigkeit dieses Abschnitts. In erster Linie sogar überhaupt. Wikipedia ist sicher kein Ort für Komplettlösungen oder Teile davon. Vielleicht bin ich auch nur wütend, weil ich's nicht kann! Marco Nassenstein 01:00, 31. Aug. 2007 (CEST)
- Finde aber, man sollte es zumindest in einem Satz erwähnen, in Artikeln zu Filmen ist auch von Trivia oder Kuriosem die Rede. Eine Beschreibung gehört hier aber wirklich nicht rein. SNOWSTAR 20:56, 9. Dez. 2007 (CET)
"Der Raum wurde in der Neuauflage für den Game Boy Advance entfernt." - sollte es nicht so sein, dass der Raum weiterhin vorhanden ist (im Engl. jedoch mit anderem Text) und lediglich die Programmierfehler, mit denen man den Raum aufsuchen konnte, behoben wurden? -Yodonothav (Diskussion) 11:42, 1. Apr. 2012 (CEST)
Chronologie
[Quelltext bearbeiten]"„A Link to the Past“ spielt chronologisch vor den NES-Spielen." Kann das mal bitte jemand mit einer Quelle bestätigen? Afaik hat Nintendo bisher keine offizielle Zeittafel veröffentlicht - somit ist dieser Satz für mich Spekulation bzw. Interpretation. Wenn mich niemand vom Gegenteil überzeugen kann, dann entferne ich diesen Satz! Oder ich ändere ich in "möglicherweise..." SNOWSTAR 21:01, 9. Dez. 2007 (CET)
Satz entfernt! SNOWSTAR 18:37, 29. Dez. 2007 (CET)
EDIT: Shigeru Miyamoto hat damals in einem Interview gesagt, dass ALTTP nach den NES-Teilen spielt. Jetzt bleibt die Frage, in wie fern Interviews und Aussagen von Entwicklern Bestand haben. Für mich reicht das noch lange nicht aus, da es noch immer nichts offizielles von Nintendo gibt. SNOWSTAR 08:00, 12. Sep. 2008 (CEST)(spät signierter Beitrag von SNOWSTAR (Diskussion | Beiträge) 21:50, 6. Jul. 2008 (CEST))
Musik
[Quelltext bearbeiten]"Die Begleitmusik entstand nicht mehr am Computer. Stattdessen ließ man die Kompositionen von einem Orchester spielen, um die Musik anschließend zu digitalisieren und ins Spiel einzubinden." Zumindest in der GBA-Version klingt das ganz und gar nicht so und ich bezweifle auch, dass das beim SNES schon möglich gewesen wäre. Die Module hatten laut SNES-Artikel maximal 4MB Speicher, verlustbehaftet komprimierte Musik à la MP3 war mit dem Prozessor ganz sicher nicht zu machen. Was ist damit genau gemeint? -- M1rk0 16:32, 29. Jun. 2009 (CEST)
Das Statement ist in dieser Form definitiv falsch; Zelda 3 hat Büchsenmusik wie 99.9% aller anderen SNES-Titel auch. Gemeint ist vielleicht die Verwendung von PCM-Samples.--139.19.40.195 09:48, 24. Feb. 2010 (CET)
Die Musik (von Koji Kondo komponiert) wird mit dem SPC-Prozessor erzeugt und befindet sich in Dateien die ähnlich wie Midi-Files nur Anweisungen an den Chip beinhalten. Die Orchestralen Track auf dem 2CD-Soundtrack sind aus dem Satellaview-Zelda "Ishinie no Sekiban". 81.210.252.78 08:18, 8. Mär. 2013 (CET)
- Ich sehe das genauso. Auf der englischsprachigen steht auch (allerdings auch ohne Beleg), dass dafür der Soundchip genutzt wurde.
- Allerdings hatte ich mit einem Kumpel gesprochen und der meinte das ebenfalls mit dem Orchester. Und als Beleg hat er die Club Nintendo Zeitschrift auf deutsch angebracht. Und er hatte Recht. Das steht da (meiner Ansicht nach fälschlicherweise) so drin. Ich hab auch sonst keine Belege für diese Aussage gefunden. Wie schon angesprochen ist es rein vom Speicherplatz nicht möglich. Abgesehen davon, dass der Soundchip das auch nicht kann und man sehr genau hört, dass es synthetisch erzeugte Klänge sind, und nicht runtergerechnete (was sich grauenhaft anhören würde) Aufnahmen des Orchesters.
- Hier die Quelle mit den falschen Informationen (Club Nintendo 1996 Ausgabe 3, Seite 69, Kapitel "Das Neue"):
- https://snes-projects.de/filebase/index.php?file/634-1996-ausgabe-3/
- Zitat:
- "So entstand beispielsweise die Begleitmusik nicht wie üblich am Computer. In einem eigens dafür eingerichteten Akustikraum spielte ein Orchester die Kompositionen ein, die dann digitalisiert ins Spiel integriert wurden." --Phils3r (Diskussion) 13:01, 27. Mai 2022 (CEST)
link dump
[Quelltext bearbeiten]http://www.glitterberri.com/a-link-to-the-past/the-men-who-made-zelda/ nintendo-nerd 12:04, 17. Jul. 2012 (CEST)
http://www.glitterberri.com/a-link-to-the-past/development-interview/ nintendo-nerd 12:06, 17. Jul. 2012 (CEST)
http://www.glitterberri.com/developer-interviews/miyamoto-horii-discussion/ nintendo-nerd 12:11, 17. Jul. 2012 (CEST)
- Dezember 1988: erste Bestätigung (?), als Launchtitel geplant [1] Geierkrächz (Diskussion) 17:23, 6. Feb. 2015 (CET)
Sinnloser Satz
[Quelltext bearbeiten]"Die Entwickler nutzten die im Vergleich zu früheren Systemen (NES) technischen Fähigkeiten des Super Nintendo Entertainment System (...)"
Was soll das heißen? Waren die Eigenschaften der früheren Systeme nicht "technisch", die des SNES aber schon?
Warum steht "Systeme" im Plural, wenn der Vergleich (worauf auch immer er sich beziehen mag) offenbar mit genau einem System, nämlich dem NES gemacht wird?
Offenbar fehlt vor "technisch" ein Komparativ wie "besseren".
Die Weiterführung des Satzes ergibt genau so wenig Sinn: "(...) und gestalteten die Spielwelt mit Liebe zum Detail."
Abgesehen davon, dass "X hat Y mit Liebe zum Detail gestaltet." nur eine Phrase ist, die bei praktisch jedem Film oder Spiel von der Werbeabteilung - vermutlich per Textbaustein - auf die Öffentlichkeit losgelassen wird, steht die Behauptung auch in keinem Zusammenhang mit dem Beginn des Satzes, der ja wohl den Leser gerne darüber informieren wollte, dass das SNES aufgrund verbesserter Technik dem NES überlegen sei (an diesem nicht gerade hoch gesteckten Ziel aber leider scheitert). "Liebe zum Detail" in seine Arbeit zu stecken ist nicht an die technischen Möglichkeiten des Systems gebunden, für das man entwickelt. --87.156.198.172 14:54, 18. Feb. 2013 (CET)
Das ist ja nun auch nicht der einzige sinnlose Satz (bloß einer von sehr vielen). Im gesamten Artikel zeigen sich ja Spuren von derartiger Schwurblerei. Dazu gehört zum Beispiel auch: "Die Schattenwelt, die der Spieler nach einem gewissen Spielfortschritt an vorgegebenen Stellen betreten kann". Vom sprachlichen Niveau mal abgesehen ist das ja auch inhaltlich nicht richtig. Ab einem gewissen Spielfortschritt spielt das Geschehen nahezu ausschließlich in besagter Schattenwelt, während die Lichtwelt nur noch zu Sekundärzwecken betreten wird. --2003:A:F0E:B200:7573:6775:AB16:251 18:35, 19. Mai 2021 (CEST)
US-Veröffentlichung
[Quelltext bearbeiten]-> Diskussion:The Legend of Zelda#Veröffentlichungsdaten einzelner Spiele
"das" Triforce
[Quelltext bearbeiten]Mal wieder das leidige Thema dt. Artikel vor engl Begriffen. Aber allgemein wird ja dazu tendiert, den Artikel der Übersetzung zu verwenden. Daher schlage ich "die Triforce" (Dreimacht) vor. --KhlavKhalash (Diskussion) 16:54, 28. Mai 2023 (CEST)
- Im Internet findet man ausschließlich „das“ Triforce. Davon sollten wir nicht abweichen. Das Triforce ist ja auch keine Macht, sondern ein Objekt. --Dexxor (Diskussion) 07:49, 29. Mai 2023 (CEST)
- Und das begründet sich wie? --KhlavKhalash (Diskussion) 08:42, 30. Mai 2023 (CEST)
Bossgegner
[Quelltext bearbeiten]entwefer Boss oder Endgegner, Bossgegner klingt etwas seltsam. --KhlavKhalash (Diskussion) 08:41, 30. Mai 2023 (CEST)
Ergänzungsvorschlag zu: Sonstiges ( wer hat vom wem gestohlen, bzw sich inspirieren lassen )
[Quelltext bearbeiten]Die Filmmusik von "Dances with Wolves" von 1992 ist mit der Themenmusik von Zelda Kakarikodorf von 1993 ist identisch )
1992 - Filmmusik - Dances with Wolves https://www.youtube.com/watch?v=5nU148c3TCg
1993 - Spielmusik - Zelda Kakariko https://www.youtube.com/watch?v=i8nqjLf2ROI --89.186.158.9 07:32, 2. Jul. 2023 (CEST)