Diskussion:Tifoso
Hallo,
mir wurde berichtet, der Begriff "Tifosi" sei von Typhus abgeleitet.
Tifosi seinen sozusagen die "Kranken", oder wie im deutschen die "Sportverrückten".
Da ich bisher keine andere Quelle gefunden habe, stelle ich die Frage an alle, ob jemand etwas über die Herkunft des Wortes "Tifosi" weiß.
Mit freundlichen Grüßen,
H.L.
Verschiebung Tifosi -> Tifoso
[Quelltext bearbeiten]Der Begriff wird selten im Singular verwendet. Alle Links auf diesen Artikel werden über Tifosi redirected, und auch in den anderen Wikipedias wird der Plural als Lemma verwendet. Ich bin daher für eine Rückverschiebung des Artikels nach Tifosi. --MRB 17:17, 12. Jul 2006 (CEST)
- Also ich bin hier nicht der Superauskenner, finde einfach nur, dass das Stichwort im Singular stehen sollte. Ist bei fast allen Stichwörtern so, glaub ich. Durch die Weiterleitungsfunktion ist es ja auch egal, weil jeder Suchende automatisch richtig geleitet wird. Aber mach ruhig, wenn's Dich stört ;-) Holgado 16:45, 31. Aug 2006 (CEST)
Lanfranchi
[Quelltext bearbeiten]Weiß ja nicht ob das Zitat passend ist. Immerhin wird es wie eine echte pathologische Symptomatik dargestellt. Vllt. sollte man den Ironiegehalt der Aussage miteinarbeiten! --S.T.E.F.A.N 16:43, 23. Jun. 2008 (CEST)
Besondere Bedeutung hat der Begriff bei der Alemannia Aachen aufgrund des Stadions ("Tivoli") 79.224.176.35 (22:45, 13. Dez. 2009 (CET), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)
Durchaus andere Verwendung
[Quelltext bearbeiten]Also, ich habe "Tifosi" in ganz anderer Benutzung kennengelernt. In den deutschsprachigen Zeitungen Südtirols nennt man "Tifosi" diejenigen (fanatischen) Italiener, die sich auf entschiedene Art und Weise gegen alles Deutsche wenden, gegen die Sprache wie gegen die Volksgruppe. --Johann Jakob Pfeifendeckel (Diskussion) 11:29, 3. Aug. 2022 (CEST)