Diskussion:Tokugawa Hidetada
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Der Ausdruck 'Fluss Kizugawa' ist unsinnig, da 'kawa' bzw. '-gawa' (kanji: 川(かわ) ohnehin Fluss heißt! Richtig wäre im Deutschen 'Fluss Kizu'. Außerdem müssen transkribierte japanische Begriffe nach dem Hepburn-System klein geschrieben werden. Wenn also schon 'Kizugawa', dann doch bitte 'kizugawa'.
Beginne eine Diskussion über den Artikel „Tokugawa Hidetada“
Auf dieser Diskussionsseite kannst du dich mit anderen Wikipedianern und Interessierten darüber austauschen, wie der Artikel „Tokugawa Hidetada“ verbessert werden kann. Diskussionsseiten sind öffentlich und für alle einsehbar, eine allgemeine Diskussion zum Thema des Artikels ist hier aber nicht das Ziel.