Diskussion:Tota pulchra es Maria
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Rabanus Flavus in Abschnitt Fake? Joke?
Fake? Joke?
[Quelltext bearbeiten]... das aus dem vierten Jahrhundert vor Christus stammt. Es handelt von Maria bzw. ihrer unbefleckten Empfängnis. Ist das Gebet eine Prophezeiung auf ein Ereignis, das 4 Jahrhunderte später eintreten wird. Mit verwirrtem Gruß -- Quezon Diskussion 15:46, 25. Nov. 2009 (CET)
- ... wie der Artikel nunmehr zeigt, weder Fake noch Joke, sondern - schlimmer - ein Irrtum, der aus der englischen WP stammt und den der Vorbearbeiter unbesehen mit übernommen hat: written in the fourth century AD. Vgl. en:Tota pulchra es, nunmehr von mir korrigiert. Ephräm der Syrer, den en:WP nicht erwähnt, weswegen der Fehler auch nicht gleich auffällt, hat gegen 350 nach Christi Geburt Verse des Alten Testaments, die ja nun allerdings aus der Zeit vor Chr. stammen (und unbestimmten Alters sind, Hl ca. 5. Jh. vor Chr.), auf Christus und Maria gedeutet; gemäß der Ansicht, daß das "Neue" bereits im "Alten" verborgen sei. Die ausschließliche Deutung auf Maria ist neueren Datums. -- Bremond 13:40, 11. Dez. 2009 (CET)
- Zur Ergänzung nach zwölf Jahren (@Bremond): AD bedeutet in englischen Texten Anno Domini = „im Jahr des Herrn“ = nach Christi Geburt. Für „vor Christus“ schreibt man BC = „before Christ“. --Rabanus Flavus (Diskussion) 07:57, 1. Apr. 2022 (CEST)
Defekter Weblink
[Quelltext bearbeiten]Der folgende Weblink wurde von einem Bot („GiftBot“) als nicht erreichbar erkannt. |
---|
|
- http://www.shawneepress.com/images/scores/MFA0046.pdf
- Im Jahr 2012 bereits defekt gewesen.