Diskussion:Twilight of the Thunder God
Fehlender Titel
[Quelltext bearbeiten]In der Spalte "Reguläres Album" fehlt ein Songtitel. Nummer 08 ist "The Hero". "Live for ..." ist dann die 09 und "Embrace ..." die 10.
--87.162.20.62 00:12, 4. Nov. 2008 (CET)
- Danke für den Hinweis. Wurde geändert. -- Cecil 00:27, 4. Nov. 2008 (CET)
Free Will Sacrifice und Tattered Banners and Bloody Flags
[Quelltext bearbeiten]„Free Will Sacrifice“ und „Tattered Banners and Bloody Flags“ befassen sich mit dem Chaos in der heutigen Welt. " --Tattered Banners and Bloody Flags handelt eigentlich vom Ragnarök... --Der Songtext sollte das eigentlich belegen:
There comes Lopt, the treacherous Lusting for revenge He leads the legions of the dead Towards the Aesir's realm
They march in full battle dress With faces grim and pale Tattered banners and bloody flags Rusty spears and blades
Cries ring out, loud and harsh From cracked and broken horns Long forgotten battle cries In strange and foreign tongues
Spear and sword clash rhythmically Against the broken shields they beat They bring their hate and anarchy Onto Vigrid's battlefield
There comes Lopt, the treacherous He stands against the gods His army grim and ravenous Lusting for their blood
Nowhere is longer safe The earth moves under our feet The great world tree Yggdrasill Trembles to its roots
Sons of muspel gird the field Behind them Midgaard burns Hrym's horde march from Nifelheim And the Fenris wolf returns
Heimdal grips the Gjallarhorn He sounds that dreaded note Oden rides to quest the Norns But their web is torn The Aesir rides out to war With armor shining bright Followed by the Einherjer See valkyries ride
Nowhere is longer safe The earth moves under our feet The great world tree Yggdrasill Trembles to its roots
Sons of muspel gird the field Behind them Midgård burns Hrym's horde march from Nifelheim And the Fenris wolf returns
Volle Zustimmung, in dem Text geht es um die Ragnarök - und zwar ziemlich eindeutig. --193.138.113.23
- Nun, in diesem Punkt habe ich nur Johann Heggs Aussagen aus dem Rock-Hard-Interview wiedergegeben. Fühlt euch frei, eure andere Interpretation mit einzufügen. --Hullu poro 15:29, 16. Dez. 2008 (CET)
Kann mich auch nur an der textlichen Bedeutung orientieren und daher ist es ganz eindeutig bei Tatterned der Ragnarök und bei free will s eine Schlacht... Habe es entsprechend geändert. MfG --teiwaz14 20:20, 26. Apr. 2009 (CEST)
- Hatte grade noch den Inhalt weiterer Songs beschrieben. Aber jetzt ist die Änderung irgentwie weg?--SonOfOdin 11:03, 22. Jun. 2009 (CEST)
- Letzter Edit ist vom April. Vermutung: du hast nur auf "Vorschau" gedrückt, danach aber nicht mehr auf "Speichern". Falls du einen guten Browser nutzt und seither nicht viel getan hast, schau mal, ob du es in der Browser-History bzw. den kürzlich geschlossenen Tabs noch findest. Sonst ist dein Text weg, weil er es nie bis zum Server geschafft hat. -- Cecil 13:26, 22. Jun. 2009 (CEST)
- Hatte grade noch den Inhalt weiterer Songs beschrieben. Aber jetzt ist die Änderung irgentwie weg?--SonOfOdin 11:03, 22. Jun. 2009 (CEST)
Song auf Deutsch
[Quelltext bearbeiten]Ich würde gerne auf die deutsche Version von "Victorious March" hinweisen, die auf der Bonus-CD zu finden ist. Quelle wäre: [1]. Jemand was dagegen? GinoMorion ¿? ¡ ! 16:17, 29. Apr. 2009 (CEST)
- Du bist beim falschen Album. "Siegreicher Marsch" ist auf der Bonus-Cd von "Versus the World" drauf. Auf der Bonus-Cd von TotTG ist nur die englische. Dein verlinktes Interview ist von 2004, also aus der Zeit von "Fate of Norns". -- Cecil 16:40, 29. Apr. 2009 (CEST)
- Hm hab ich mich wohl vertan ;) Danke für den Hinweis! GinoMorion ¿? ¡ ! 21:32, 29. Apr. 2009 (CEST)
Varyags of Miklagaard
[Quelltext bearbeiten]Die Wortwahl "Imperator von Miklagard" innerhalb der Beschreibung von "Varyags of Miklagaard" erscheint mir ein wenig eigenartig, da dieser wohl eher als byzantinischer Kaiser bekannt sein dürfte. (nicht signierter Beitrag von 2003:72:F3F:9D20:29D3:DB2:64A0:6EE3 (Diskussion | Beiträge) 19:01, 2. Apr. 2016 (CEST))